Traduzione per "changes of course" a tedesco
Esempi di traduzione.
It seemed AG Chemie had noticed the change of course and taken up the pursuit.
Offenbar hatte die AG Chemie die Kursänderung bemerkt und die Verfolgung aufgenommen.
She waited for the regretful words, the apologetic explanation and the change of course that would take the hovercraft curving round towards the Shrine, but it never happened.
Sie wartete auf Worte des Bedauerns, faule Ausreden und dümmliche Erklärungen sowie eine Kursänderung des Luftkissenfahrzeugs in die Richtung des Weltschreins;
beside him his copilot, Sergei Vatutin, slowly answered the frantic requests from the Minsk control tower regarding the change of course.
Sein Kopilot Watutin beantwortete langsam die aufgeregten Anfragen der Beamten im Kontrollturm Minsk, die die plötzliche Kursänderung bemerkt hatten.
Alicja Cohen, who had found Allie's change of course perfectly comprehensible, even laudable, and rooted for her all the way, could not (she admitted over coffee) quite see her daughter's point in the matter of Gibreel Farishta, the revenant Indian movie star.
Alicja Cohen, die Allies Kursänderung völlig verständlich, ja lobenswert gefunden und sie tatkräftig unterstützt hatte, konnte (wie sie beim Kaffee einräumte) ihre Tochter in der Angelegenheit Gibril Farishta, des wieder auferstandenen indischen Filmstars, nicht ganz begreifen.
His flagship, the battle cruiser Osage, picked up Untcher's pulse-coded message just as the announced flight of the Drusus was bringing the latter vessel close to the speed of light. Being a logical thinker, Poskanov issued a general command for his ships to switch all available power into a hyper-phase operation of their defence screens and for the time being to avoid any changes of course.
Sein Flaggschiff, der Schlachtkreuzer OSAGE, fing Untchers Rafferspruch auf, als das angemeldete Superschlachtschiff DRUSUS eben die annähernde Lichtgeschwindigkeit erreichte. Poskanow erließ als vernünftiger Mann den Befehl, alle verfügbaren Kraftstationen seiner Schiffe auf die hypermechanischen Abwehrschirme zu schalten und vorerst auf jede Kursänderung zu verzichten.
A sudden change of course sent Cormac staggering to one side despite the gravplates’ attempts to compensate.
Ein plötzlicher Kurswechsel erfolgte, und Cormac stolperte zur Seite, obwohl die Gravoplatten zu kompensieren versuchten.
Listen to what Holmes suggests, be it a change of course or a walk outside when you’d rather not. Be Objective
Befolgen Sie Holmes’ Vorschläge, ob es dabei um einen Kurswechsel oder um einen Spaziergang an der frischen Luft geht, wenn Sie lieber zu Hause bleiben würden. Seien Sie objektiv
Four spaceships of the Imperium class had loosed broadsides against the little Burma but had failed to allow for the abrupt change of course. The energy shafts streaked past the protective shield of the Burma like a hot breath, out of hell and their slight touch was enough to push the field projectors up to over 100%.
Vier Raumer vom Typ Imperiumsklasse hatten ihre Breitseiten auf die kleine BURMA abgefeuert und dabei nur nicht den plötzlichen Kurswechsel des Terraschiffes berücksichtigt. Wie ein höllischer Gluthauch streiften die letzten Energiebahnen die wiederaufgebauten Feldschirme, doch diese Leichtberührung genügte, um die Schirmfeldprojektoren auf über 100 Prozent Leistung zu jagen.
in the 1970s, he did his research with funding from Exxon, a company now the target of a raft of lawsuits that aim to adjudicate responsibility for the rolling emissions regime that today, barring a change of course on fossil fuels, threatens to make parts of the planet more or less unlivable for humans by the end of this century. That is the course we are speeding so blithely along—to more than four degrees Celsius of warming by the year 2100. According to some estimates, that would mean that whole regions of Africa and Australia and the United States, parts of South America north of Patagonia, and Asia south of Siberia would be rendered uninhabitable by direct heat, desertification, and flooding. Certainly it would make them inhospitable, and many more regions besides. This is our itinerary, our baseline.
Einige Wissenschaftler forschten sogar mit Mitteln von Exxon, einem Unternehmen, das sich mittlerweile einer Reihe von Klagen ausgesetzt sieht, in denen es um die Verantwortung für die auf uns zurollende Klimaentwicklung geht, die Teile der Erde bis zum Ende des Jahrhunderts – vorbehaltlich eines Kurswechsels in Bezug auf die fossilen Brennstoffe – für Menschen mehr oder weniger unbewohnbar zu machen droht. Denn das ist der Pfad, den wir heute so unbekümmert beschreiten – hin zu einer Erwärmung um mehr als vier Grad bis 2100.15 Laut einigen Schätzungen würde das bedeuten, dass große Gebiete in Afrika, Australien und den Vereinigten Staaten, die Teile von Südamerika, die nördlich von Patagonien liegen, und ganz Asien südlich von Sibirien durch Hitze, Verwüstung und Überschwemmungen unbewohnbar wären.16 Ganz sicher wären sie und viele weitere Regionen unwirtlich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test