Traduzione per "cantankerous" a tedesco
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
aggettivo
That, my friend, is a cantankerous animal.
Das, mein Freund, ist ein sehr streitsüchtiges Tier.
A bit like junkies, cantankerous, unpredictable.
Ungefähr wie Junkies, streitsüchtig, unberechenbar.
“You look downright cantankerous,” she said.
»Du siehst ungemein streitsüchtig aus«, sagte sie.
Probably as cantankerous and ferocious as Satank, the Kiowa leader.
Wahrscheinlich so giftig und streitsüchtig wie Satank, der Kiowa-Häuptling.
He was a coarse, cantankerous fellow, but he was the soul of discretion.
Er war ein raubeiniger, streitsüchtiger Kerl, aber zugleich vorbildlich diskret.
It was much faster than any normal speech input device… and more cantankerous as well.
Es war viel schneller als jede normale Spracheingabevorrichtung… und auch viel streitsüchtiger.
“You think I’m a cantankerous old man.” “Does it matter?”
»Sie halten mich wohl für einen streitsüchtigen Alten?« »Spielt das eine Rolle?«
“The cantankerous one comes,” he said, with a nod toward the stairs.
»Der Streitsüchtige kommt«, sagte er und deutete mit dem Kopf zur Treppe.
She knew the superintendent of the building, a cantankerous man named Krauss.
Sie wusste, dass Krauss, der Hausmeister, ein streitsüchtiger Kerl war.
“What do you mean—‘something’?” asked Nion in a cantankerous voice.
»Was meinst du mit ›was finden‹?«, fragte Nion in streitsüchtigem Tonfall.
aggettivo
Cross, ill-tempered, cantankerous Ista?
Ärgerliche, mürrische, muffelige Ista?
I sighed and sat back in the seat, unwilling to engage with him if he was going to be so cantankerous.
Ich seufzte und ließ mich zurück in den Sitz fallen. Ich hatte keine Lust, mich mit ihm zu unterhalten, wenn er so mürrisch war.
The ever-present arctic sun is high and throbbing out a dull, cantankerous kind of furnace heat.
Die allgegenwärtige arktische Sonne steht hoch und dünstet eine dumpfe, mürrische Art von Ofenwärme aus.
After that you enter the cantankerous phase, which swiftly disintegrates into the angry portion of our program.
Danach kommst du in die mürrische Phase, die sich flugs im wütenden Teil unseres Programms verliert.
People who didn’t know him assumed he was the same way socially, cantankerous with friends, and generally hard to get along with.
Leute, die ihn nicht kannten, gingen stets davon aus, dass er im privaten Umfeld nicht anders wäre, mürrisch seinen Freunden gegenüber und ganz allgemein nicht leicht auszuhalten. Dem war nicht so.
She likes waking up to the sound of Alyona bleating in the morning, and the harmlessly cantankerous cook, Adiba, who works marvels in the kitchen.
Es gefällt ihr, beim Erwachen am Morgen Alyona meckern und Abida, die mürrische, aber harmlose Köchin, die in der Küche Wunder bewirkt, mit dem Geschirr klappern zu hören.
“You’re very welcome,” he said, patting the baby’s tiny head and moving on to a cantankerous middle-aged dwarf male who was arguing with another healer.
„Gern geschehen", gab Anduin zurück, tätschelte den kleinen Kopf des Säuglings und ging zu einem mürrischen älteren Zwerg, der lautstark mit einer Heilerin stritt.
The Raincy Council had given him a home-care aide—a cantankerous and nasty Senegalese woman called Fatty who had disliked him from the start, refused to change the sheets more than once a month, and most probably stole from the shopping allowance.
Die Stadtverwaltung von Le Raincy hatte ihm eine Haushaltshilfe bewilligt, eine mürrische, ja boshafte Senegalesin namens Fatty, die von Anfang an eine Aversion gegen ihn entwickelt hatte, sich weigerte, mehr als einmal im Monat die Bettwäsche zu wechseln, und bei den Einkäufen höchstwahrscheinlich einen Teil des Geldes für sich selbst abzweigte.
aggettivo
I may be cantankerous, but I’m never ungrateful.
Ich bin vielleicht knurrig, aber niemals undankbar.
It was like living next door to our old neighbour in Richmond who had been a particularly cantankerous old man.
Es war ein bisschen wie mit unserem früheren Nachbarn in Richmond, einem ausgesprochen knurrigen alten Herrn.
Bugger God, St. George, and the white-bearded king if you must, but woe unto you if you crossed the cantankerous cook called Bubble, for there’d be grit and grubs baked into all you’d ever eat until the poison finally took you.
Vergiss Gott, den Heiligen Georg und den weißbärtigen König, wenn es sein muss, aber weh dir, du stößt die knurrige Köchin namens Bubble vor den Kopf, denn von Stund an findest du in jeder Mahlzeit Sand und Larven, bis dir das Gift den Garaus macht.
I send space-minus communication now, to Wolophon III, which passes details to Cmkk, which transfers information to maybe Balthazaar, which coordinates deposit of necessary credit on Thalia Major.” Lowering his gaze, he glowered across at the placid technician. “Is no problem because I have nothing else to occupy my time right now.” His tone changed from cantankerous to the kind one would use when addressing a child.
Ich schicke sofort eine Minusraumkommunikation nach Wolophon III, von wo die Details dann nach Cmkk weitergeleitet werden, um die Informationen nach Balthazaar zu transferieren, was dann die Überweisung der erforderlichen Credits nach Thalia Major in Auftrag geben wird.« Er senkte den Blick und starrte den gelassenen Techniker finster an. »Das ist überhaupt kein Problem, da ich ja sonst nichts zu tun habe.« Sein Tonfall wechselte vom Knurrigen ins Gütige, als würde er mit einem Kind sprechen.
And Pendel, peering into his gardenia wall, could discover Jonah now as he did a year ago: crouched and cantankerous, with a yellowed complexion and lizard eyes, methodically provisioning his plate with the best of everything before him—red-hot pickles, spiced poppadoms and chapattis, chopped chili, nan bread, and an oozing speckled, red-brown lumpy substance that Pendel had already privately identified as unrefined napalm.
Und Pendel, der seine gardenienrote Wand anstarrte, erblickte, wie auch ein Jahr zuvor, Jonah: kauernd und knurrig, mit gelblichem Teint und Reptilienaugen, belud er sich den Teller systematisch mit dem Besten von allem, was vor ihm aufgetragen stand – höllisch scharfe Pickles, würzige Papadams und Chapattis, gehackte Chilis, Naan-Brot und eine schleimige, klumpige, rotbraun gefleckte Substanz, die Pendel für sich bereits als Roh-Napalm identifiziert hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test