Esempi di traduzione.
verbo
We came over the Gobrin Ice.
»Wir kommen über das Gobrin-Eis.«
"Belle, come over here." She came over.
»Belle, komm mal her.« Sie kam her.
Amos came over to me and said, “Get back safe!”
Amos trat zu mir und bat mich: «Komm heil zurück.»
"Come on, Dad!" Ben's voice came over the helmet speaker.
»Komm schon. Dad!« Bens Stimme drang über den Helmlautsprecher.
“Come along.” Henry came over to me and opened Arthur’s door wider.
»Komm schon.« Henry trat neben mich und drückte die Tür weiter auf.
Sean thought maybe it would help if I came over to bless the baby.
Sean dachte, es würde vielleicht helfen, wenn ich komme und das Baby segne.
otherwise they would never get aboard-they would be picked off as they came over the rails.
Sonst würden sie nie an Bord kommen, sondern abgeschossen werden, während sie über die Reling stiegen.
“Well, it’s lucky you came over, I was going to go over to see you tomorrow.
Gut, daß du kommst. Ich wäre morgen bei dir vorbeigekommen.
Another man came over the rampart and Ajax grabbed his arm. 'With me!'
Als der nächste Mann über die Brüstung kletterte, fasste Ajax ihn beim Arm. »Komm mit!«
Terry came over to Belle, holding out his hand. "Come on," he said.
Terry ging mit ausgestreckter Hand zu Belle. »Na komm«, sagte er.
In fact, she adds, it might be interesting if everybody came over...
Andererseits wäre es auch interessant, wenn alle herüberkommen würden ...
said Jim, "if you'll both come over here, Brian and Dafydd, and stand in front of your horses. I'll join you." The two men came over promptly enough, but somewhat stiffly, like a couple of patients just told the dentists were ready for them, now.
»Wenn ihr beide, Brian und Dafydd, jetzt bitte herüberkommen wollt und Euch vor Eure Pferde stellt dann geselle ich mich zu Euch.« Die zwei Männer folgten der Aufforderung, wenn auch etwas steifbeinig, wie Patienten beim Zahnarzt, die von der freundlichen Sprechstundenhilfe ins Behandlungszimmer gebeten werden.
I do not know what came over my friend.
Ich weiß nicht, was meinen Freund überkommen hat.
He talked to me one night—the last night—and then it came over me.
Er sprach eines Abends mit mir – am letzten Abend – und daraufhin hat mich dieses Gefühl überkommen.
The third one chucked me out at some point and three days later there was this all-blue postcard in the mail saying she was sorry, something came over her.
Die dritte hat mich irgendwann rausgeschmissen und drei Tage später war eine vollständig blaue Postkarte im Briefkasten, auf der stand, es täte ihr leid, irgendwas hätte sie da überkommen.
Fashions change and I have to create something new, which was what I was trying to do before you came over.
Die Mode ändert sich, und man muss Neues schaffen, was ich vor Ihrem Überfall gerade versucht habe.
We have to send it back.” A look came over her like I’d killed her dog.
Wir schicken es zurück.« Sie sah mich an, als hätte ich gerade ihren Hund überfahren.
But then I began to think of calamities that could have befallen my mother; a semi running over her as she walked home from the hospital, one meth-crazed loony shooting up the hospital, a peaceful aneurysm that came over her as she did the shift-ending paperwork, and I ran to the door, fast, tears already in my eyes. When it opened, it was all I could do not to let those welled-up drops fall, as all six of the Running Buds were standing there, grinning at me, saying their gentle "heyyy." "Willie Upton!"
Doch dann fiel mir ein, dass schließlich auch meiner Mutter etwas passiert sein konnte, etwa dass ein Sattelschlepper sie überfahren hatte, als sie aus dem Krankenhaus kam, dass ein Junkie dort herumgeballert hatte oder dass sie, während sie nach der Schicht ihre Berichte schrieb, ein friedliches Aneurysma ereilt hatte, und ich lief zur Tür, schnell, die Tränen bereits in den Augen. Als die Tür aufging, schaffte ich es nur mit Mühe, die aufgestiegenen Tropfen nicht aus meinen Augen kullern zu lassen, denn da standen die Laufkumpels, alle sechs, grinsten mich an und sagten ihr sanftes: «Hey!»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test