Traduzione per "begging for forgiveness" a tedesco
Esempi di traduzione.
I need to beg Ilmatar’s forgiveness.’
Ich muss Ilmatar um Vergebung bitten.
“You’ll be begging my forgiveness soon enough.”
Du wirst mich schon bald um Vergebung bitten.
“I could just fling myself at her feet and beg her forgiveness.”
»Ich könnte mich ihr ja einfach zu Füßen werfen und um Vergebung bitten
I won’t say another word to you until you come to me and beg my forgiveness.”
Ich spreche kein weiteres Wort mit dir, bis du zu mir kommst und mich um Vergebung bittest.
"Your Majesty," he said, "may I beg your forgiveness?" "Why?" Garion replied.
»Eure Majestät, ich möchte um Eure Vergebung bitten.« »Wieso?« wunderte sich Garion.
"Let me beg your forgiveness, Merrick, that we've troubled you for your power.
Lassen Sie mich um Vergebung bitten, Merrick, dass wir Sie wegen Ihrer besonderen Kräfte bemühen.
If you were a true servant of my father, you would drop to your knees and beg for forgiveness.
Wärst du ein aufrichtiger Diener meines Vaters, würdest du mich auf Knien um Vergebung bitten.
For you see, sir’—he looked again at Brodsky—‘the fact is, I must beg your forgiveness.
Denn sehen Sie, Mr. Brodsky« – wieder sah er Brodsky an – »Tatsache ist, daß ich Sie um Vergebung bitten muß.
“Tell Martín I’m sorry, tell him I beg his forgiveness . . . ,” he has pleaded a thousand times in the jailer’s presence.
»Sagen Sie Martín, dass es mir leidtut, dass ich ihn um Vergebung bitte«, hat er den Wärter tausendmal angefleht.
But if you can summon him, my lord, please—I wish to beg his forgiveness, and to tell him that I love him.
Aber wenn Ihr ihn rufen könnt, mein Herr, bitte – ich möchte ihn um Vergebung bitten und ihm sagen, dass ich ihn liebe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test