Traduzione per "before time was" a tedesco
Esempi di traduzione.
I promise I will before time destroys everything.
Ich schwöre, mir wird etwas einfallen, bevor die Zeit alles vernichtet.
“So feel all of it, boy, before time makes you forget.”
»Fühle das alles, Junge, bevor die Zeit es dich vergessen lässt.«
But then you must move on to higher states of being, before time runs out.
Doch dann müsst ihr eine höhere Daseinsform erreichen, bevor die Zeit zu knapp wird.
Oh no, Jim managed to think before time stopped and held everything still, even Ms thoughts. Not again. And not this star.
O nein, konnte Jim noch denken, bevor die Zeit stillstand und alles andere festhielt, selbst seine Gedanken. Nicht noch einmal. Und nicht dieser Stern.
It was organza, the palest of pink, or it had been once, before time and grime had got busy, laying their fingers all over it.
Es war aus Organza, im blassesten Rosa - zumindest war es rosa gewesen, bevor die Zeit ihre schmuddeligen Finger danach ausgestreckt hatte.
Goods need to arrive in the buyer’s hands without leaving any drool to mark their route, they have to reach their warehouse quickly, right away, before time can even begin—time that might allow for an inspection.
Die Ware muß beim Käufer ankommen ohne Spuren ihrer Reise, sie muß sein Lager schnell erreichen, sofort, bevor die Zeit läuft, die Zeit, während der eine Kontrolle stattfinden könnte.
Civilization on the planet had blossomed frantically during those quiet years, like a desperate flower in the desert after a rain, pouring its energy into a brief flash of life before time and the environment ultimately claimed it.
Während dieser ruhigen Jahre war die Zivilisation auf dem Planeten hektisch erblüht, wie eine Blume in der Wüste nach dem Regen, die mit jeder Faser ihres Wesens einen kurzen Lebenstaumel erlebt, bevor die Zeit und die Umstände ihren Tribut fordern.
In the gathering darkness he looked out upon the empty waste and could feel the world spinning under him as it had been spinning since before time was measured and as it would spin long after time ceased to exist for lack of anyone to mark its passing.
In der aufkommenden Dunkelheit blickte er hinaus auf die leere Einöde und spürte, dass sich die Welt unter ihm drehte, so wie sie sich gedreht hat, bevor die Zeit gemessen wurde, und wie sie sich drehen würde, lange nachdem die Zeit aufgehört hatte zu existieren, weil kein Mensch ihr Verstreichen verzeichnet.
"Let go of him, let go of him!" Possum whispered, even though he had seen this rerun so many times he knew that Hoss wouldn't let go of Bear Cat before time was up, and Hoss and Little Joe would lose the hundred dollars and end up traveling with the circus until Bear Cat healed up enough to wrestle again.
»Lass ihn los, lass ihn los!«, flüsterte Possum, obwohl er die Folge schon oft gesehen hatte und wusste, dass Hoss Bear Cat nicht loslassen würde, bevor die Zeit um war, und dass Hoss und Little Joe die hundert Dollar verlieren und mit dem Zirkus umherziehen würden, bis Bear Cat sich genügend erholt hatte, um wieder ringen zu können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test