Traduzione per "became pregnant" a tedesco
Esempi di traduzione.
'Amelia became pregnant,' Culpeper explained.
»Amelia wurde schwanger«, erklärte Culpeper.
To put it more simply: she became pregnant.
Einfacher gesagt: Sie wurde schwanger.
The girl became pregnant, but the child later died.
Das Mädchen wurde schwanger, aber das Kind starb.
“And Elena—my mother—became pregnant, didn’t she?”
»Und Elena – meine Mutter – wurde schwanger, richtig?«
A romance blossomed between them and eventually Grace became pregnant.
Eine Romanze entspann sich zwischen den beiden, und Grace wurde schwanger.
She became pregnant, but the child died.' The words came out in a rush.
Sie wurde schwanger, aber das Kind starb.« Seine Worte überschlugen sich förmlich.
She really thought that that was how she became pregnant.
Sie glaubte wirklich, sie sei auf diese Weise schwanger geworden.
Shortly afterward his wife, my mother, became pregnant.
Kurz danach ist seine Frau, meine Mutter, schwanger geworden.
You took the most rigorous contraceptive measures, and yet you became pregnant.
Sie sind trotz strikter Verhütungsmaßnahmen schwanger geworden.
Plus, she’s still amnesiac about how she became pregnant.
Außerdem hat sie immer noch keine Erinnerung daran, wie sie schwanger geworden ist.
We both became pregnant and bore healthy sons under difficult circumstances.
Wir sind beide schwanger geworden und haben unter schwierigen Bedingungen gesunde Söhne zur Welt gebracht.
As a result of one of those two fucks without love and almost without desire, Gertrudis became pregnant.
Und bei einem dieser beiden Ficks ohne Liebe und fast ohne Lust war Gertrudis schwanger geworden.
Kareen added lowly, “Ezar protected me from Serg, after I became pregnant.
Kareen fügte leise hinzu: »Ezar hat mich vor Serg beschützt, nachdem ich schwanger geworden war.
Finally she avoided the topic entirely, saying, “After I became pregnant, I couldn’t stay on the ranch.
Schließlich überging sie die Frage völlig, und sagte: »Nachdem ich schwanger geworden war, konnte ich nicht auf der Ranch bleiben.
A few years later, soon after she became pregnant, Carlos went away, and she never saw him again.
Einige Jahre später, kurz nachdem sie schwanger geworden war, ging Carlos davon, und sie sah ihn niemals wieder.
Behind a Norfolk haystack he tumbled a Land Army girl, and she became pregnant. Marriage was the answer, and six months later, on compassionate grounds, he was excused repatriation and allowed to stay in England.
Er hatte in Norfolk hinter einem Heuhaufen eine Erntehelferin verführt, die prompt schwanger geworden war, hatte sie geheiratet und war so sechs Monate später der Repatriierung entgangen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test