Traduzione per "be part of" a tedesco
Esempi di traduzione.
The skips are not part of the text, they are part of the performance.
Die Sprünge gehören nicht zum Text, sie gehören zur Darbietung.
“And you’re part of it, too.”
»Und Sie gehören auch dazu.«
“They’re not even part of this.”
»Sie gehören nicht dazu.«
They’re all part of it.”
Sie gehören alle dazu.
You’re part of us now.”
Sie gehören jetzt zu uns.
I don't want to be part of it.
Dazu will ich nicht gehören.
Part of the underground.
Sie gehören dem Untergrund an.
“Are they part of the revolution?”
»Gehören sie auch zu den Revolutionären?«
The gods are part of it.
Die Götter gehören dazu.
Are they part of the Conclave?
»Gehören sie zum Konklave?«
The three of them are also part of a squad whose mission is to reconfigure the skateboarding universe into a fantasy universe.
Daneben sind sie noch einem anderen Team zugeordnet, das die Skateboardwelt zu einer Fantasywelt rekonfiguriert.
Maps are sold in which the conquered land is still part of Bolivia.
Zudem werden Landkarten verkauft, auf denen das eroberte Gebiet weiterhin Bolivien zugeordnet ist.
The associated parts package consisted of the other five elements of the slats drive track: the track, the lever, the hydraulic actuator, the piston, the forward coupling.
Die zugeordneten Bauteile waren die anderen fünf Komponenten des Slats-Mechanismus: die Führungsschienen, der Steuerhebel, der hydraulische Verstellantrieb, der Kolben und die Kupplung an der Vorderseite.
Unlike the rest of the US military, they were an integral part of the intelligence community, as much policemen and spies (and some, Colin knew, would add "assassins") as soldiers.
Anders als der Rest des US-Militärs waren sie fest den Geheimdiensten zugeordnet, waren ebenso sehr Polizisten und Spione (und manche, so wusste Colin, würden auch noch ›Attentäter‹ in diese Aufzählung aufnehmen) wie Soldaten.
For example, if seals on the right fuel lines were found to be worn, it was standard practice to check' seals on the left side as well, since they were part of the associated equipment package.
Wurde zum Beispiel eine Abnutzung an den Dichtungen der Treibstoffleitungen am rechten Flügel festgestellt, wurden routinemäßig auch die Dichtungen am linken Flügel kontrolliert, da sie zugeordnete Bauteile waren.
When body and soul meet, the Divine Energy fills not only those parts that most people consider to be erotic, but also every hair and every inch of skin, giving off a light of a different color.
Körper und Seele begegnen sich, und die göttliche Kraft breitet sich aus – nicht nur in den der Lust zugeordneten Körperteilen, sondern bis in unsere Haarspitzen und in jeden Zentimeter Haut, so dass wir zu glühen beginnen.
And parts of the brain showed a veritable electrical storm. These were in the brain sections associated with intense non-somatic activity: epileptic seizures, religious visions, imaginative delusions, certain kinds of creativity.
Und Teile des Gehirns zeigten einen wahren elektrischen Sturm – jene Teile, die intensiver nicht körperlicher Aktivität zugeordnet werden: epileptischen Anfällen, religiösen Visionen, Halluzinationen, gewissen Arten von Kreativität.
“And before they know it, you’ll have a full-time job here.” They were surrounded by eight gunnysacks full of body parts that couldn’t be identified and placed with any of the deceased. The morning outpatients are beginning to mill around, occupying prime positions right in front of the barred windows, under the signboards that warn that spitting, chewing paan, attacking paramedical staff and talking politics are punishable offences.
„Und ehe sie es merken, bist du fest angestellt.“ Sie standen zwischen drei Jutesäcken mit Körperteilen, die weder identifiziert nocheinem der Verstorbenen zugeordnet werden konnten. Es ist früh am Morgen. Allmählich regen sich die ambulanten Patienten im Hof und beziehen die vorderste Stellung vor den vergitterten Schaltern, direkt unter den Verbotsschildern, die Spucken, Kauen von Paan, tätliche Angriffe auf das Krankenhauspersonal und politische Diskussionen für strafbar erklären.
verbo
PART ONE Numbers from Nowhere?
Teil eins Zahlen von nirgendwo?
She'd be paying part of the ransom."
Sie müsste ja einen Teil des Lösegelds zahlen!
“It’s part of the price we pay, John.
Ist ein Teil von dem Preis, den wir zahlen, John.
“And who’s going to pay for his part of the rent?”
»Und wer wird seinen Anteil an der Miete zahlen
Jacen accepted it as part of the price he was paying.
Jacen akzeptierte das als Teil des Preises, den er zu zahlen hatte.
«And yet they’re all part of the Fibonacci sequence.
Dennoch gehört jede dieser Zahlen zur Fibonacci-Folge.
And this number will double; that too is, for the most part, unavoidable.
Und diese Zahl wird sich noch einmal verdoppeln, auch daran lässt sich nur marginal etwas ändern.
Numbers play a large part in the language toward that end.
Zu jenem Ende hin spielen Zahlen eine große Rolle in der Sprache.
And as those kisses were part of a mistake, I daresay they don’t count.
Und diese Küsse waren Teil eines Irrtums und zählen daher nicht.
They agreed I could repair their cars instead-and they pay me for parts.
Sie haben mir eingeräumt, stattdessen ihre Autos zu reparieren – und sie zahlen für die Ersatzteile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test