Traduzione per "baggage compartment" a tedesco
Baggage compartment
Esempi di traduzione.
“We’ve wheels in the baggage compartment, so it’ll be no sweat, and no delay for you.” “Good.
»Im Gepäckraum haben wir Räder. Kein Problem also, und für Sie entsteht keine Verzögerung.«
From its baggage compartment he took out his attaché case and opened it.
Aus dem Gepäckraum holte er seinen Aktenkoffer hervor und öffnete ihn.
They kept their weapons but I kept their magazines and stowed them in the baggage compart—” He stopped.
Sie haben ihre Waffen behalten, aber ich habe ihnen die Magazine abgenommen und sie in den Gepäckraum gelegt.« Er verstummte.
Her luggage took up all of the baggage compartment and a good bit of the space behind the second row of seats.
Ihre Koffer nahmen den ganzen Gepäckraum und ein Gutteil des Raumes hinter der zweiten Sitzreihe ein.
They thrust their gear angrily into the baggage compartment and stood talking by the rear door in voices rumbling like the distant thunder.
Sie warfen ihre Sachen wütend in den Gepäckraum und unterhielten sich an der Kabinentür mit Stimmen, die wie ferner Donner grollten.
“You’re lucky they don’t make you ride in the baggage compartment—seeing as you refuse to leave that hot rod there alone.”
»Du hast Glück, daß sie dich nicht im Gepäckraum untergebracht haben – besonders wenn ich so sehe, daß du dich von diesem Hot Rod nicht trennen willst.«
I collected my jacket from the rear baggage compartment and locked all the doors and set off with her across the track.
Ich holte meine Jacke aus dem hinteren Gepäckraum, verschloß sämtliche Türen und marschierte mit dem Mädchen quer über die Rennbahn.
‘Unstrap yourself. The baggage compartment in the rear bulkhead: there’s a few tins of food — emergency supplies — in there. Then open the drop hatch and wait for my shout.
Schnallen Sie sich los. Im Gepäckraum hinten im Schott liegen ein paar Lebensmitteldosen — Reservevorrat, öffnen Sie die Falluke und warten Sie, bis ich rufe.
All the same I checked the aircraft inch by inch inside and even unscrewed the panel to the aft baggage compartment so that I could see into the rear part of the fuselage, right back to the tail.
Trotzdem überprüfte ich das Flugzeug Zentimeter um Zentimeter von innen und schraubte sogar die Verkleidung des hinteren Gepäckraums auf, so daß ich in den rückwärtigen Teil des Rumpfes bis zum Leitwerk sehen konnte.
She was aware that I had the lion cub Dahfu in the baggage compartment, as I had ordered chops and milk for him, and there was a certain inconvenience about my going back and forth constantly and prowling around the rear of the plane.
Sie wußte, daß ich im Gepäckraum den jungen Löwen Dahfu hatte, denn ich hatte für ihn Koteletts und Milch bestellt, und dadurch, daß ich ständig hin und her lief und im hinteren Teil des Flugzeuges herumkroch, erregte ich Mißfallen.
He unbuckled his seat belt and floated toward the baggage compartment, trying to get his zero-gee legs under him.
Er löste seinen Sicherheitsgurt und trieb zum Gepäckabteil, wobei er versuchte, in der Schwerelosigkeit die Beine unter sich zu bringen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test