Traduzione per "backslidings" a tedesco
Backslidings
Esempi di traduzione.
That was my last, and in the next five years there was no backsliding.
Es war meine letzte, und in den folgenden fünf Jahren kam es zu keinem Rückfall, so, von mir aus kann man weitermarschieren.
The gang kept a dubious eye on these examples of backsliding whereby Lajos kept seeking out the company of adults.
Die Clique beobachtete diese Rückfälle, in deren Verlauf er die Gesellschaft der Erwachsenen suchte, voller Mißtrauen.
You bring the Reverend Graham in to create a sanctified mood, then all the converts backslide at the crap tables.
Man bringe den Reverend Graham ins Land, um eine geheiligte Stimmung zu schaffen, dann können die Konvertiten an den Würfeltischen einen Rückfall kriegen.
There would probably be a decade more during which outside help would be necessary to keep things from backsliding, to make sure that no more opportunists surfaced.
Es würde wahrscheinlich noch ein Jahrzehnt dauern, dass Hilfe von außen notwendig wäre, um Rückfälle zu verhindern und zu sichern, dass nicht wieder Opportunisten hochkamen.
Her gaze never faltered and from inside its clear depths she watched for any sign of a change in him, a backslide, which he knew wasn't coming, then or ever.
Ihr Blick schwankte nicht, und aus seinen klaren Tiefen hielt sie nach einem Zeichen Ausschau, dass etwas in ihm sich änderte, ein Rückfall, von dem er wusste, dass er nicht kommen würde, nicht jetzt und nicht später.
He told the crews of the robbed ships that his name was Captain Thomas, for he didn't want word of his backsliding to get back to Blackbeard until he could get himself safely out of Blackbeard's reach.
Er sagte den Mannschaften der ausgeraubten Schiffe, sein Name sei Kapitän Thomas, denn er wollte nicht, dass Schwarzbart von seinem Rückfall in die Freibeuterei erfuhr, solange er nicht sicher außer Reichweite war.
If she could make Carol feel safe through this catharsis, there was every chance that she’d see this as brief backsliding – two steps forward and one back, perhaps – and not as the disaster she’d believed she’d brought to the door that morning.
Wenn es ihr gelänge, dass Carol sich während dieser Katharsis sicher fühlte, dann standen die Chancen gut, dass Carol dies als kurzen Rückfall betrachten würde – zwei Schritte vorwärts und einen zurück – und nicht als die Katastrophe, als die es ihr heute Morgen noch erschienen war.
The European Commission, the closest thing Europe has to a central government, should push to complete the single market—by extending it to cover all services, by preventing backsliding on state aid and budgetary rules, by eliminating competition among member states over tax rates, and by forcing tighter regulation of tax havens to prevent capital flight.
Die Europäische Kommission (das Gremium, das einer europäischen Zentralregierung am nächsten kommt) sollte darauf hinarbeiten, den gemeinsamen Markt zu vollenden – indem sie ihn auf sämtliche Dienstleistungen erweitert, einen Rückfall in staatliche Beihilfen und Zweckentfremdung von Staatseinnahmen verhindert, den Wettbewerb zwischen Mitgliedsländern um die niedrigsten Steuersätze unterbindet und eine strengere Regulierung von Steueroasen durchsetzt, um Kapitalflucht zu verhindern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test