Traduzione per "are to be produced" a tedesco
Esempi di traduzione.
It was what the city could produce.
Das, was die Stadt produzieren könnte.
And they produce Vitamin C!
Und sie produzieren Vitamin C!
But we all produce pheromones.
Aber wir produzieren schließlich alle Pheromone.
I could produce the fire.
Ich konnte die Flammen produzieren.
But you won't produce a Modesty Blaise.
Aber eine Modesty Blaise kann man nicht produzieren.
We have to produce vaccine for them.
Wir müssen Impfstoff für sie produzieren.
We can no longer produce anything!
Wir können überhaupt nichts mehr produzieren!
Now you’ve got to produce another one.
Und jetzt musst du einen weiteren produzieren.
Not just a producing-consuming economic animal... but a man.
Nicht nur ein erzeugendes, verbrauchendes, ökonomisches Lebewesen ... sondern ein Mann.
Every quantum-mechanical event—that is, involving tachyons in a paradox-producing loop—still leads to a kind of scattering into a family of event-probabilities.
Jedes quantenmechanische Ereignis – das heißt, mit Tachyonen in einer paradox-erzeugenden Schleife – führt zu einer Art Aufsplitterung in Gruppen von Ereignis-Wahrscheinlichkeiten.
Anthony Andrady. A senior research scientist at North Carolina’s Research Triangle, Andrady is from Sri Lanka, one of South Asia’s rubber-producing powers.
Anthony Andrady, einem Forscher am Research Triangle in North Carolina, der in Sri Lanka geboren wurde, einem der Gummi erzeugenden Länder Südasiens.
Quite a satisfactory little fire could be got going, flaring white and yellow in the breath of gas and producing a quickly dispersing cloud of smoke and soot.
Auf diese Weise ließ sich ein ganz nettes kleines Feuerchen machen, grellweiß und gelb im Atem des Gases und eine sich schnell auflösende Wolke von Rauch und Ruß erzeugend.
It was a thing to be mass-produced, a large steel box with strong side walls made of wire mesh, shaped rather like a kitchen table, and “capable of bearing the weight of the rubble from a small house.”
Es handelte sich bei dem in Massenproduktion zu erzeugenden Ding um einen großen Kasten aus Stahl mit starken Seitenwänden aus Drahtgeflecht, in der Form einem Küchentisch ähnlich, »wohl imstande, die Trümmer eines kleinen Hauses zu tragen«.
Some hope mainly to limit the financial and political risks generated by rising oil and gas prices.10 Others want to reduce their dependence on hostile or potentially unstable energy-producing countries.
Einige erhoffen sich dadurch hauptsächlich, die finanziellen und politischen Risiken begrenzen zu können, die durch steigende Öl- und Gaspreise entstehen.51 Andere wollen ihre Abhängigkeit von feindseligen oder potenziell politisch instabilen Energie erzeugenden Ländern reduzieren.
"Exactly. The only way we can get that ADA-producing gene into children with SLID-this immune problem-is either to have a bone-marrow transplant from a twin or via a newfangled gene-therapy program that's just been developed where you splice the human gene into the patient by using a virus-" Tom blinked.
»Genau. Wir können dieses ADA-erzeugende Gen bei Kindern mit SCID - dieser Immunschwäche - nur bekommen, indem wir entweder eine Kochenmarkstransplantation von einem Zwilling vornehmen, oder aber mit einem neuentwickelten Gentherapieprogramm, das gerade erforscht wird, bei dem man das Humangen mittels eines Virus in den Patienten splittet ...« Tom blinzelte.
“Sadly, our overreliance on greenhouse-gas-producing fossil fuels will leave many central European countries, including Germany, at the mercy of sand-and-gravel cartel states, particularly sand-rich Lithuania, if they wish to continue with basic road-building and construction.” Gitanas R.
«Leider werden viele mitteleuropäische Länder, darunter Deutschland, die sich bisher allzu sehr auf fossile, Treibhausgas erzeugende Brennstoffe verlassen haben, über kurz oder lang in die Abhängigkeit von Sand- und Kies-Kartellstaaten, insbesondere dem sandreichen Litauen, geraten, wenn sie weiterhin Straßen und Häuser bauen möchten.» Gitanas R.
Louis, which concludes, “Economic performance in the United States and the United Kingdom was superior under the classical gold standard to that of the subsequent period of managed fiduciary money.” The period from 1870 to 1914 was a golden age in terms of noninflationary growth coupled with increasing wealth and productivity in the industrialized and commodity-producing world.
Louis veröffentlichten Studie an, deren Fazit lautet: »In der Zeit des klassischen Goldstandards war die Wirtschaftsentwicklung in den Vereinigten Staaten und Großbritannien besser als in der Zeit des nachfolgenden Teilreservesystems.«8 Die Periode von 1870 bis 1914 war ein wahrhaft »Goldenes« Zeitalter, in dem nichtinflationäres Wachstum mit zunehmendem Reichtum und steigender Produktivität in der industrialisierten und der Rohstoff erzeugenden Welt einherging.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test