Esempi di traduzione.
verbo
“It’s interesting to see you appropriating my optimism.
Interessant, dass du dir meinen Optimismus aneignest.
But it is inefficient to destroy even part of that which one wishes to appropriate.
Aber es ist unrationell, auch nur einen Teil dessen zu zerstören, was man sich aneignen möchte.
He hoped to appropriate yet more, and to move into the Balkans.
Er hoffte, sich noch weitere Gebiete aneignen und auf den Balkan vordringen zu können.
I was prepared to appropriate another man’s death just as I had appropriated the pens of Proust and Céline, the paintbrushes of Modigliani and Soutine, the gurning faces of Groucho Marx and Chaplin.
Ich versuchte, mir den Tod eines anderen anzueignen, genauso wie ich mir die Füllfedern von Proust und Céline hatte aneignen wollen, die Pinsel von Modigliani und Soutine, die Grimassen von Groucho Marx und Chaplin.
I was nearly caught when trying to, um... appropriate a book on magic. Mr. Hopkins shielded me from the guards, allowed me to escape.
Ich bin dort erwischt worden, als ich mir ein Buch über Magie…ähem… aneignen wollte. Mr Hopkins hat die Aufseher abgelenkt und mir die Flucht ermöglicht.
The logic gradually unfurled to include the assumption that since the USAians had appropriated the American name, they would thus appropriate any new canal The ambassador, not wise to the ways of the telly, had replied with a rational explanation.
Die Argumentationskette führte geradewegs zu der Annahme, daß sich die USA, die sich den amerikanischen Namen angeeignet hatten, ebenso jeden neuen Kanal aneignen würden. Der Botschafter, in Fernsehdingen nicht sehr gewitzt, hatte mit einer rationalen Erklärung aufgewartet.
He uncovered a scam by one of the big Swiss banks to slowly appropriate unclaimed funds deposited by Holocaust victims and shred the evidence.
Er deckte einen Schwindel auf, bei dem eine große schweizerische Bank sich Mittel aneignen wollte, die vor dem Krieg von späteren Holocaust-Opfern bei dieser Bank eingezahlt worden waren.
It was as if the two of them had swapped roles. Rumo was returning each of Rolv’s attacks with interest, imitating his movements perfectly, appropriating his technique.
Es war, als hätten die beiden die Rollen getauscht, als würde Rumo ihm jeden einzelnen seiner Angriffe heimzahlen, seine Bewegungen perfekt imitieren, sich seine Technik komplett aneignen.
Their Plinry marks, Caine had quickly discovered, wouldn't pass as local currency, and he'd had to appropriate all the cash Raina and Lindsay had had on hand.
Die Mark von Plinry konnten sie auf der Erde nicht verwenden, und Caine hatte sich das gesamte Bargeld aneignen müssen, das Raina und Lindsay bei sich trugen.
I never really wanted to be rich, but now and then I think about starting a new revolution so I can appropriate some stockbroker’s summer house on the water.
Ich wollte eigentlich nie reich sein, aber ab und zu überlege ich, ob ich nicht doch mal eine Revolution anzetteln soll, damit ich mir ein am Wasser gelegenes Haus eines Börsenmaklers aneignen kann.
aggettivo
It was only appropriate.
Das war nur angemessen.
That, at least, was appropriate.
Wenigstens das war angemessen.
But, Father, is this appropriate?
Aber Vater, ist das angemessen?
“It seemed appropriate.”
»Es schien mir angemessen
But the title was not appropriate.
Aber der Titel war nicht angemessen.
But it would not be … appropriate.
Aber es wäre nicht… angemessen.
Appropriate for this conversation.”
»Angemessen für diese Unterredung.«
aggettivo
"Appropriate time?" hooted Arthur. "Appropriate time?
»Zu geeigneter Zeit?« schimpfte Arthur. »Zu geeigneter Zeit?
It was not a very appropriate beginning.
Dies war kein geeigneter Anfang.
‘Not very appropriate for a gravestone, really.’
»Nicht sehr geeignet für einen Grabstein.«
But perhaps appropriate for sandbanks.
Aber für Sandbänke vielleicht geeignet.
I've brought appropriate clothing.
»Ich habe geeignete Kleidung mitgebracht.«
Now they needed an appropriate vehicle.
Jetzt brauchten sie nur noch ein geeignetes Fahrzeug.
"I'm not an appropriate person to ask.
Für eine solche Frage bin ich nicht die geeignete Person.
With appropriate equations I can prove this.
Mit geeigneten Gleichungen kann ich das beweisen.
aggettivo
It would not be appropriate.
Das wäre nicht angebracht.
‘I didn’t think it was appropriate.
Ich hielt es nicht für angebracht.
But perhaps that's appropriate here."
Aber das ist hier wahrscheinlich angebracht.
Caution was appropriate, of course.
Natürlich war Vorsicht angebracht.
It seemed appropriate at the time.
»Zu der Zeit schien es angebracht
I thought it appropriate to withdraw.
Ich hielt es für angebracht, mich zu verabschieden.
Regret isn’t always appropriate.
Bedauern ist nicht immer angebracht.
aggettivo
I marked everything appropriately.
Ich habe alles entsprechend gekennzeichnet.
They responded with appropriate grunts.
Sie erwiderten mit entsprechenden Grunzlauten.
“I will line us up appropriately.”
»Ich werde uns entsprechend ausrichten.«
Write out the appropriate documents.
Die entsprechenden Dokumente ausstellen.
Dana seemed appropriately startled.
Dana war entsprechend überrascht.
They'll be dropping the appropriate detergents.
Die werden dann die entsprechenden Reinigungsmittel abwerfen.
It would really be easy, would it not, to put on a dog-collar, to wear the appropriate clothes, to make the appropriate conversation.
Aber war es nicht das Einfachste von der Welt, sich einen Priesterkragen umzulegen, sich entsprechend zu kleiden und die entsprechenden Reden zu führen?
‘Only without the appropriately trained personnel.’
»Nur ohne das entsprechend geschulte Personal.«
The captain gave the appropriate orders.
Der Kapitän gab die entsprechenden Befehle.
An appropriate envelope, depending on the letter.
Eine passende Hülle, dem Brief entsprechend.
aggettivo
“That I do not,” said the Moor, rather more calmly than I thought appropriate.
»Mitnichten«, sagte der Mohr ruhiger, als ich es für angezeigt hielt.
He shows close-ups of the people in the street scenes, nameless individuals in the midst of a crowd of their fellow men, joyous when necessary, angry when appropriate, always dignified, and each of these portraits hints at how we should feel when they appear.
Er zeigt in Großaufnahmen Gesichter von Menschen aus dem Volk in Straßenszenen, namenlose Individuen inmitten zahlloser Mitmenschen, einer fröhlichen Menge oder einer wütenden Menge, je nachdem, was gerade erforderlich ist, aber einer stets würdigen Menge, und bei jedem Porträt wird angezeigt, was man beim Auftauchen dieser Menschen zu empfinden hat.
aggettivo
              That was not appropriate.
Das war nicht passend.
That seems appropriate.
Das erscheint mir passend.
“It looks pretty appropriate.”
»Ist doch ganz passend
It just...seemed appropriate.
Es … es schien passend.
“And an appropriate wardrobe.”
»Passende Kleidung ebenfalls.«
Do you think that appropriate?
Halten Sie das denn für passend?
aggettivo
“To tell the truth,” Djor continued, “I’m beginning to believe a general election isn’t appropriate for Imperial citizens.
»Um ehrlich zu sein«, fuhr Djor fort, »gelange ich allmählich zu der Überzeugung, dass eine allgemeine Wahl für die imperialen Bürger nicht zweckdienlich wäre.
The point is, if genetic molecules are their language, then they must somehow take them into their body as appropriately as the way we get the images of our writing from the paper into our eyes." "I see,"
Der springende Punkt ist der: Wenn ihre Sprache aus genetischen Molekülen besteht, dann müssen sie sie irgendwie in ihren Körper aufnehmen, auf eine ebenso zweckdienliche Art, wie wir die Abbilder unserer Schrift vom Papier in unsere Augen transferieren.
Because, of course, during that first spell of darkness, the universe—or at least, a very, very insignificant part of it—was leading up to the creation of something of decided interest, plaiting its genes appropriately and working its way through a succession of apelike, growling, tool-handling ancestors until such time as it gathered itself and spat out the three generations of school-teachers who then made . me.
Ist doch klar: Weil sich das Universum – oder zumindest ein ganz, ganz unbedeutender Teil desselben – in der ersten Periode der Dunkelheit auf die Erschaffung von etwas eindeutig Wichtigem vorbereitete, dessen Gene zweckdienlich verflocht und es durch eine Folge von affenartigen, grunzenden, Keulen schwingenden Vorfahren hindurchschickte, bis es sich zusammenballte und die drei Generationen von Lehrern ausspuckte, die dann … mich erschufen.
aggettivo
The smile fell off appropriately.
Das Grinsen entgleiste dementsprechend.
Data noted its acceleration and reacted appropriately.
Data berechnete seine Beschleunigung und reagierte dementsprechend.
The terrorists could not have picked a softer target, and the results had been appropriately calamitous.
Die Terroristen hätten sich kein weicheres Ziel aussuchen können, und das Ergebnis war dementsprechend katastrophal gewesen.
In either case, full knowledge will return to your awareness and you can take appropriate action.
In beiden Fällen wird das komplette Wissen in Ihr Bewusstsein zurückkehren, und Sie können dementsprechend handeln.
Blood chemistry analysis reported appropriately high levels of metabolins, coagulants, analgesics, antibiotics.
Dementsprechend ergab die Blutuntersuchung hohe Werte von Metabolitsubstanzen, Koagulantia, Analgetika und Antibiotika.
The Protector and his company of fresh troops arrived there in four, and were appropriately tired after their long days in the saddle.
Der Protektor und seine Kompanie frischer Streitkräfte kamen nach vier Tagesritten dort an und waren dementsprechend müde nach der anstrengenden Strecke im Sattel.
And if the Police learn of my ownership, I will know you for my enemies and will deal with you appropriately." He fingered the diamond he had driven into the table.
Und sollte die Polizei erfahren, dass ich der wahre Besitzer bin, werde ich Euch als meine Feinde ansehen und dementsprechend mit Euch verfahren.« Er befühlte den Diamanten, den er in die Tischplatte getrieben hatte.
The public relations nightmare was only just beginning, and the judicial nightmare was on the horizon, ready to slouch in the direction of Hindlip as soon as the appropriate forces could be gathered.
Das Mediengewitter hatte gerade erst eingesetzt, und der juristische Alptraum lauerte schon am Horizont, bereit, sich auf Hindlip zu stürzen, sobald sich die dementsprechenden Kräfte zusammengefunden hatten.
aggettivo
The mature artist senses what is appropriate for that entelechy.
Der geübte Künstler spürt das dieser Entelechie Gemäße.
He was awaiting his fate, the logical, appropriately Roman, ending.
Aber er erwartete sein Schicksal, das sinnvolle, das Rom gemäße Fatum.
Yes, in an attempt to be appropriately trivial and at the same time Germanic just somewhat.
Ja, im Bemühen, dem Anlass gemäß trivial und zugleich eine Spur germanenhaft zu sein.
You may think that I treated you in a manner not appropriate to your station, and you may resent it, but I'll not be punished for it."
Sie mögen meinen, daß ich Sie nicht Ihrer Stellung gemäß behandelt habe, und Sie können mir das auch übelnehmen, aber ich lasse mich nicht dafür bestrafen.
Through a simple ruse, he had also captured the highest-ranking members of the rebellion and dealt with them appropriately.
Durch ein einfaches Täuschungsmanöver hatte er darüber hinaus die führenden Mitglieder der Rebellion gefangen und ihrem Verbrechen gemäß behandelt.
Nineteen was a girl named Tufayyur, and she was ranked appropriately, so far as Kip and Teia could guess.
Nummer neunzehn war ein Mädchen namens Tufayyur, und gemäß Kips und Teias Einschätzung belegte sie zu Recht einen der hintersten Plätze.
They yearn very much for mythical connections, they are national in their outlook (in my view, a thoroughly appropriate outlook), which means they detest the ‘English’ German, the imperialist and the global businessman.
Es verlangt sie durchaus nach mythischen Bindungen, sie sind national in dem Sinne (einem mir durchaus gemäßen Sinn), daß sie den ›englischen‹ Deutschen, den Imperialisten und Weltgeschäftsmann verabscheuen;
aggettivo
“The appropriate parties.”
»Die zuständigen Stellen.«
"You'll have to take it up with the appropriate authorities, sir.
Das müssen Sie bei den zuständigen Verantwortlichen vorbringen, Sir.
Which usually meant it went to the appropriate department head;
Was normalerweise bedeutete, daß es an den zuständigen Abteilungsleiter ging;
“I will make a note of your complaint, and forward it to the appropriate authorities.”
»Ich werde mir Ihre Beschwerde notieren und sie an die zuständigen Behörden weiterleiten.«
“Your letter has been forwarded to the appropriate department.” Needless to say, the appropriate department didn’t appear to be interested. Neither were any of the other influential people that I approached.
– »Ihr Brief wurde an die zuständige Abteilung weitergeleitet.« – Von der zuständigen Abteilung hörte ich natürlich nichts. Ebenso wenig wie von allen anderen Stellen, an die ich mich gewandt hatte.
In fact, I’m also going to file the construction plans with the appropriate government departments.”
Ich werde außerdem die Konstruktionspläne an die zuständigen Behörden weiterleiten.
The appropriate army unit will help you to transport the merchandise to the Vietnamese border.
Eine dort zuständige Armeeeinheit wird Ihnen helfen, die Waren an die vietnamesische Grenze zu befördern.
that will, as you say, be carried out by the appropriate authorities when we return to Vladivostok.
die wird, wie Sie sagen, von den zuständigen Behörden durchgeführt werden, sobald wir nach Wladiwostok zurückkehren.
They were. Thereafter, they were delivered to Blackbird to be held by . the appropriate local authorities.
Danach wurden sie nach Blackbird verschifft und in Gewahrsam der … zuständigen Behörden gegeben.
"Your comments have been noted, and will be conveyed to the appropriate authorities," said the driver.
»Ihre Einwände sind zur Kenntnis genommen worden und werden an die zuständigen Stellen weitergeleitet«, sagte der Fahrer.
aggettivo
Second, no matter what the tourists wanted, I always took them to the appropriate Indian businessman; I never did the deals myself.
Zweitens führte ich diese Touristen ausschließlich zu einschlägigen indischen Geschäftsmännern und machte das Geschäft nie allein.
We start with a negative: Preliminary checks of appropriate religious-group listings fail to find anyoneby that name with the description you gave. After that...
»Wir fangen gleich mit einem Fragezeichen an: Bei einer ersten Überprüfung der Mitgliederlisten einschlägiger religiöser Gruppierungen wurde niemand gefunden, dessen Namen auf die Beschreibung gepasst hätte, die du mir gegeben hast. Und dann ...«
Second, no matter what the tourists wanted, I always took them to the appropriate Indian businessman; I never did the deals myself. And, third, I wasn't greedy; my commissions always accorded with the standard set by decent, self-respecting crooks throughout the city.
Zweitens führte ich diese Touristen ausschließlich zu einschlägigen indischen Geschäftsmännern und machte das Geschäft nie allein. Und drittens war ich nicht habgierig, meine Provisionen entsprachen immer dem Standard, den die ehrenwerten Gauner der Stadt festgelegt hatten.
aggettivo
Roman frowned at the appropriate display.
Roman warf einen Blick auf das betreffende Display.
I asked the First Officer to bring me the appropriate sections of the colonial laws.
Ich ließ mir die betreffenden Artikel aus dem Kolonisationsgesetz vom Ersten Offizier vorlegen.
It simply activated the appropriate secondaries, and a new set of programs blinked to life.
Er aktivierte einfach die betreffenden Sekundärsysteme, und ein neuer Programmsatz erwachte zum Leben.
The Fax politely invited her to take a seat and told her that the news of her arrival was being passed on to the appropriate parties.
Das Fax forderte sie höflich auf, Platz zu nehmen, und berichtete ihr dann, ihre Ankunft werde den betreffenden Personen mitgeteilt.
“I’ll make the appropriate reports available to you, and send any requests for whatever else you may need through my office.
Ich werde Ihnen die betreffenden Berichte zugänglich machen, und jede Anforderung — für was auch immer Sie benötigen — durch mein Büro laufen lassen.
If he is successful, the board will have the muscle to make the appropriate change. Suppose, though, that the unhappy director can’t get other directors to agree with him.
Wenn es damit Erfolg hat, wird der Aufsichtsrat die Macht haben, die nötigen Änderungen vorzunehmen. Doch stellen Sie sich vor, der Betreffende schafft es nicht, die anderen zu überzeugen.
I had just finished setting up the equipment and targeting it at the appropriate windows when I heard a tap on the van’s passenger-side window.
Ich war gerade damit fertig, die Ausrüstung zu installieren und auf das betreffende Fenster auszurichten, als ich ein Klopfen am Beifahrerfenster des Vans hörte.
Whether the birth of a baby or a national emergency, all such events seem to find the appropriate people asleep or otherwise indisposed.
Ob es sich dabei um die Geburt eines Kindes oder eine nationale Katastrophe handelt, stets überraschen solche Ereignisse die Betreffenden im Schlaf oder in ähnlich ungünstigen Umständen.
I was appropriating my fear of total disappearance as a spiritual practice.
Ich machte mir meine Angst, gänzlich zu verschwinden, als spirituelle Übung zu eigen.
You’ll be unable to open your own teleportal without the appropriate components.
Einen eigenen Teleport kannst du nicht öffnen, ohne über die Komponenten zu verfügen.
A generation ago, conservative evangelicals began appropriating rock music into their worship.
Vor einer Generation machten sich die konservativen Evangelikalen Rockmusik für ihre Gottesdienste zu eigen.
The ruler of the known world had successfully appropriated the shaven image of divine heroism.
Der Herrscher der bekannten Welt hatte sich das Abbild göttlichen Heldentums erfolgreich zu eigen gemacht.
—they are rightly praised by Mr Murry, and Pope, it is thought, remembered and appropriated those others:
– sie werden zu Recht von Mr Murry gepriesen, und Pope, so heißt es, merkte sich die folgenden und gab sie für die eigenen aus:
we are not always being merely prurient or callously appropriating intensities of feeling that our own lives have failed to provide.
wir sind keineswegs nur auf starke Gefühle aus, die unser eigenes Leben so nicht bietet.
To grasp the implication that I am to take whatever action seems appropriate to deal with the interlopers?
»Darf ich daraus entnehmen, daß ich mit den Übeltätern nach meinem eigenen Ermessen verfahren kann?« fragte Thilf flüsternd.
If it wasn’t for enterprising souls like her, I’d have no supplies to appropriate.
Ohne risikofreudige Seelen wie sie hätte ich keine Vorräte zum Beschlagnahmen.
I appropriate them and leave, closing the door carefully behind me.
Ich beschlagnahme sie und verlasse, sorgsam die Tür hinter mir schließend, das Zimmer.
Periodically, an inspector tried to appropriate Bright Beauty’s datacore.
In regelmäßigen Abständen versuchte ein Inspektor, den Data-Nukleus der Strahlenden Schönheit zu beschlagnahmen.
what if “Quilligan” was trying to obtain signatures, account numbers, all the information needed to appropriate Reichsbank funds?
was war, wenn »Quilligan« versuchte, an Unterschriften, Kontonummern und sonstige Informationen heranzukommen, mit denen sich Reichsbankkonten beschlagnahmen ließen?
I was planning to appropriate Nick's clothing, especially his shoes, brand new Doc Martens, deep red, barely worn. "Gomez."
Ich hatte vor, Nicks Klamotten zu beschlagnahmen, vor allem die Schuhe, nagelneue Doc Martens, dunkelrot, kaum getragen. »Gomez.«
Preece’s explorations of the way one object, by mimetic appropriation, gives new meaning to another confirm him as one of the most interesting artists working in Britain today.”
Preeces Erkundungen über die Art und Weise, wie ein Gegenstand, mittels mimetischer Beschlagnahme, einem anderen neue Bedeutung verleiht, bestätigt seinen Rang als einer der interessantesten Künstler, die gegenwärtig in Großbritannien arbeiten.
Williams told me all this later, though she was unable to describe the return trip to Decko’s and the appropriation of the correct, red Ford Puma, as Dempsey told her he didn’t need her, suspecting, perhaps, that she had known all along that they were dismantling the wrong car.
All dies erzählte Williams mir später. Über die Rückkehr zu Deckos Anwesen und die Beschlagnahme des richtigen Wagens – des Ford Puma –, konnte sie allerdings nichts berichten, denn Dempsey hatte ihr gesagt, er brauche sie nicht. Möglicherweise vermutete er, sie habe die ganze Zeit gewusst, dass sie das falsche Auto auseinandernahmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test