Traduzione per "apple peel" a tedesco
Apple peel
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The greenish red of the apple peel that was the mutable skin of the serpent.
Die rotgrüne Apfelschale, die auch die abstreifbare Schlangenhaut war.
In the sink there’s a vegetable knife and some browning apple peel.
In der Spüle liegen ein Obstmesser und einige dunkel verfärbte Apfelschalen.
Apple peel, piles of chicken bones and other food scraps were strewn over the floor.
Apfelschalen, aufgehäufte Hühnerknochen und andere Speisereste lagen auf dem Boden verstreut.
The table, Ava’s crayons, the little board with apple peels, cores, the lake pebble from Jason;
Der Tisch, Avas Buntstifte, das Brettchen mit den Apfelschalen, den Kerngehäusen, der Seekieselstein von Jason;
Quinten looked at the apple peel on her plate: one long uninterrupted spiral, like she always made.
Quinten betrachtete die Apfelschale auf ihrem Teller: eine lange, ununterbrochene Spirale.
The table is bare dark brown formica, spread with newspaper on which some chunks of stale bread and apple peelings are waiting to be thrown away.
Auf der Kunststofftischplatte liegt Zeitungspapier, auf dem vertrocknete Brotstücke und Apfelschalen darauf warten, in den Müll gekippt zu werden.
I was afraid, I knew why too, but I couldn’t have put it into words, and it enraged me to think of that damned apple peel.
Ich hatte Angst, wußte sogar warum, hätte es aber nicht ausdrücken können, und ich wurde rasend, als ich an die verfluchten Apfelschalen dachte.
There were still bits of candles ends here and there, some mouldy apple peel, a needle and thread which the window-cleaner was quite sure he had not left behind.
Hier und da lagen ein paar Kerzenstummel, verschimmelte Apfelschalen, eine Nadel und Garn, an das der Fensterputzer sich nicht erinnern konnte.
He flourishes the little knife with manic energy. Curls of apple peel slide off the table on to the carpet, where they are trodden into a fragrant mush.
Er schwenkt sein Küchenmesser energisch durch die Luft und fegt sich kringelnde Apfelschalen vom Tisch auf den Teppich hinunter, wo sie wohl früher oder später zermatscht und festgetreten werden.
We watched the dogs sniff at and then reject the apple peel. They wanted the real thing, Beans and Toast. The sweet pith of the fruit, not the biting sharp taste of the skin. “What?” Chris repeated.
Die Hunde beschnupperten die Apfelschale und verschmähten sie. Die beiden wollten das süße Fleisch der Frucht, nicht die zähe, bittere Schale. »Was?« wiederholte Chris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test