Traduzione per "announced be" a tedesco
Esempi di traduzione.
That’s what we’ve announced!
Das haben wir angekündigt.
Dinner was announced.
Das Dinner wurde angekündigt.
“I’ve already announced you.”
»Ich hab dich schon angekündigt
It announced you to us as the Caharin.
Es hat dich uns als Caharin angekündigt.
‘I did not announce it at the top of my voice!’
»Ich habe es nicht lautstark angekündigt
Then your deal is announced but not done.
Dann ist Ihr Deal angekündigt, aber noch nicht rechtskräftig.
The Korolevs had announced their plan.
Die Korolews hatten ihren Plan angekündigt.
They are announcing flights over the speakers.
Über die Lautsprecher werden Flüge angekündigt.
They haven’t officially announced it yet.
Offiziell ist sie noch gar nicht angekündigt.
Did we announce allí/iaí?
»Das haben wir alles bekanntgegeben
They’ll announce it in a week.
In einer Woche wird es bekanntgegeben.
This hasn’t been announced yet.
Es ist noch nicht bekanntgegeben worden.
No, it wasn't announced: it leaked.
Nein, es wurde nicht bekanntgegeben, sondern es ist durchgesickert.
The Emperor just announced the surrender.
Der Kaiser hat gerade die Kapitulation bekanntgegeben.
The results were announced during assembly.
Die Ergebnisse wurden bei der Morgenandacht bekanntgegeben.
The time of the memorial service will be announced, anon.
Der Zeitpunkt des Gedenkgottesdienstes wird in Kürze bekanntgegeben.
At the beginning of May the engagement was announced.
Anfang Mai wurde die Verlobung bekanntgegeben.
“You haven’t heard — it hasn’t been announced yet.
Sie haben es noch nicht erfahren… Es ist bisher nicht bekanntgegeben worden.
“It's been announced that the body count is complete.
Es ist die endgültige Zahl der Toten bekanntgegeben worden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test