Traduzione per "address" a tedesco
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
An address! My grandfather wrote down an address!
Eine Adresse! Großvater hat dir eine Adresse aufgeschrieben!
sostantivo
verbo
Address it to the mad woman with the bicycle.
»Adressier es einfach an ›Die verrückte Frau mit dem Fahrrad‹.
Pumphrey. Address your letter to Tricki himself or you’re sunk.”
Pumphrey. Adressieren Sie Ihren Brief an Tricki, sonst sind Sie erledigt.
(6) Immigrants address their mail in a foreign style.
6. Einwanderer adressieren ihre Post in einer fremdartigen Weise.
“Addressing the leg to you instead of me was an afterthought,” he said.
»Das Bein an dich statt an mich zu adressieren war ein nachträglicher Einfall«, sagte er.
I want some help addressing envelopes for the Conservative Association.
Ich brauche jemanden, der mir hilft, Briefumschläge für die Konservative Partei zu adressieren.
I write three more notes, address them, and put them in the mail basket.
Ich schreibe noch drei kurze Briefe, adressiere sie und lege sie in den Postkorb.
(9) Customers address mail in a scrawl that automated sorters can’t decipher.
9. Die Kunden adressieren ihre Post mit einem Gekritzel, das die automatischen Sortiermaschinen nicht entziffern können.
verbo
To how they're going to address me for public consumption?
Wie man mich in der Öffentlichkeit ansprechen sollte ?
‘I could be flogged for addressing you disrespectfully.’
»Ich könnte ausgepeitscht werden, wenn ich Euch respektlos anspreche.«
verbo
He stood to address the magistrates once again.
Er erhob sich, um noch einmal das Wort an die Richter zu richten.
But there is no opportunity for me to address them, to shine.
Doch ich bekomme keine Gelegenheit, das Wort an sie zu richten und zu leuchten.
He seemed to be addressing Hutch again.
Dieses Mal schien sich sein Appell wieder an Hutch zu richten.
sostantivo
“Galvanized by your State of the Republic address, the Senate was.”
»Aufgepeitscht von Eurer Ansprache der Senat war.«
When I addressed them, they turned and ran.
Als ich sie ansprach, drehten sie sich um und rannten weg.
The Hindmost has scheduled an address to the Concordance.
Der Hinterste hat eine Ansprache an die Herde angekündigt.
Address to the opening session of the World Legislature,
Ansprache bei der Eröffnungssitzung des Weltparlaments, 2008.
He'll be addressing the Berlin Senate, too.
»Er wird auch vor dem Berliner Senat eine Ansprache halten.«
sostantivo
verbo
verbo
May I remind you that when you address me, you are addressing this office.
Darf ich Sie daran erinnern, dass Sie mit diesem Amt sprechen, wenn Sie mit mir sprechen?
verbo
“Yes, my brother Ivo, and he certainly won’t address me as ‘sir.’”
»Doch. Und zwar meinen Bruder Ivo, aber als ›Sir‹ wird der mich sicher nicht titulieren.«
When the crowd began addressing him as "king,"
Als die Menge begann, ihn als «König» zu titulieren, schnappte Alobar nach Luft.
Secretary of State? ’Pon my word, offices are falling on you like hailstones, such that I really don’t know how to address you so as not to breach protocol.’ ‘ “Your Majesty”
Euer Durchlaucht Staatssekretär? Bei meiner Ehre, Euer Hochwohlgeboren, die Würden regnen derart auf Euch herab, dass ich wahrlich nicht weiß, wie ich Euch titulieren soll, ohne das Protokoll zu verletzen.
It sickened him that he, de Ruyter of the most celebrated branch of the de Ruyter family, Grafs for nine generations, should have to address a churl and upstart as ‘Count’.
Es ekelte ihn an, dass er, ein de Ruyter aus dem ruhmreichsten Zweig der de Ruyters, Grafen seit neun Generationen, diesen Rüpel und Parvenü als Graf titulieren musste.
‘Herr Mellis’s report with its attacks on my colleagues and me was in Neues Deutschland, our national newspaper, below a letter our esteemed colleague Lührer addressed to the Comrade Chairman of the State Council in which he chose to call his colleagues Schevola, Blavatny, Rieber and Groth harmful pests and damaged individuals.
Das Referat des Kollegen Mellis mit den Angriffen gegen meine Kollegen und mich stand in unserem Zentralorgan, dem Neuen Deutschland, unter einem Brief, den der geschätzte Kollege Lührer an den Genossen Staatsratsvorsitzenden richtete und in dem er die Kollegen Schevola, Blavatny, Rieber und Groth als Schädlinge und kaputte Typen zu titulieren beliebte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test