Traduzione per "abruptly" a tedesco
Esempi di traduzione.
avverbio
Then, abruptly, he had it.
Dann, plötzlich, hatte er es.
Then, abruptly, it eased.
Dann, plötzlich, hörten sie auf.
It happened abruptly.
Es geschah plötzlich.
And then, abruptly, there was silence.
Und dann, plötzlich, Stille.
Then, abruptly, it ceased.
Dann hörte es plötzlich auf.
Then, abruptly, it was over.
Dann, ganz plötzlich, war es vorbei.
Then, abruptly, there was silence.
Dann herrschte plötzlich Stille.
Abruptly, there was silence.
Plötzlich herrschte Stille.
Then, abruptly, it was done.
Dann, ganz plötzlich, war alles vorbei.
avverbio
He stopped abruptly.
Er verstummte schlagartig.
Then he falls abruptly silent.
Dann verstummt er schlagartig.
And at that moment, it was abruptly over.
In diesem Augenblick war es schlagartig vorbei.
Then in August, that abruptly changed.
Im August änderte sich das schlagartig.
Then the tremors abruptly ceased.
Dann hörte das Rumpeln schlagartig auf.
Abruptly the barrier was gone.
Schlagartig verschwand die Schranke.
their conversation abruptly ceased.
ihre Unterhaltung endete schlagartig.
And then, abruptly, it hit him ...
Und dann wurde es ihm schlagartig bewusst...
The Force eased off abruptly.
Die Kraft ließ schlagartig nach.
Her screams abruptly ceased.
Schlagartig verstummten ihre Schreie.
avverbio
            She turned abruptly.
Sie wandte sich jäh um.
            I turned abruptly.
Ich wandte mich jäh um.
He turned abruptly.
Er wandte sich jäh um.
Then, abruptly, they stopped.
Dann blieben sie jäh stehen.
The conductor stopped abruptly.
Der Schaffner verstummte jäh.
Abruptly the sounds stopped.
Jäh hörten die Geräusche auf.
Brennan turned abruptly.
Brennan wandte sich jäh um.
            Ian turned abruptly.
Ian wandte sich jäh um.
The Summer fire vanished abruptly.
Das Sommerfeuer verschwand jäh.
Donal abruptly turned back.
Donal wandte sich jäh wieder um.
avverbio
Abruptly, she turned in her chair.
Jählings wandte sie sich in ihrem Sessel ab.
She slammed the door abruptly in our faces.
Sie schlug uns jählings die Tür vor der Nase zu.
The passageway ended abruptly at a featureless metal door.
Jählings endete die Passage an einer glatten Metalltür.
But then, abruptly, Kullervo was looking through him again.
Doch jählings schien Reede Kullervo durch ihn • hindurchzusehen;
Reede realized abruptly that Gundhalinu was not speaking to him.
Jählings merkte Reede, daß Gundhalinu nicht zu ihm sprach.
Then a high animal scream, abruptly sliced off. “Got it.”
Dann der spitze Schrei eines Tieres, der jählings abbrach. »Getroffen.«
His ears exploded with pain as the atmospheric pressure abruptly dropped.
Seine Ohren explodierten vor Schmerz, als der Luftdruck jählings abstürzte.
"Oh, nonsense—" He stopped abruptly, and got up too.
«Ach Unsinn.» Er verstummte jählings und stand ebenfalls auf.
Corrie stood up abruptly, her chair clattering to the floor.
Corrie stand jählings auf. Ihr Stuhl fiel klappernd um.
Reede stopped abruptly, as they crossed the threshold;
An der Schwelle blieb Reede jählings stehen und umklammerte Kedalions Handgelenk;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test