Traduzione per "about what" a tedesco
About what
avverbio
Esempi di traduzione.
avverbio
But talk about what?
Aber worüber denn?
Thinking about what?
»Worüber denkst du nach?«
The truth about what?
»Die Wahrheit worüber
“A story about what?”
«Eine Geschichte worüber
But babble about what?
Aber worüber reden?
‘To think about what?’
»Um worüber nachzudenken?«
About what?” “You mean what did he write about?”
»Worüber?« »Sie meinen, worüber er schrieb?«
avverbio
An article about what?
Worum geht's denn darin?«
Private spats, but about what?
Privates Gezänk, aber worum?
He thought about what she was asking him.
Er dachte über das nach, worum sie ihn bat.
About what?” “You’ll find out at the station.”
»Und worum geht es?« »Das erfahren Sie, wenn wir auf der Wache sind.«
When you think about what's involved."
Wenn man darüber nachdenkt, worum es geht.
All I’m asking for is some information.” “About what?”
Ich bitte dich nur um eine Information.» «Worum geht es?»
Just think about what I asked you.
»Denk einfach über das nach, worum ich dich gebeten habe.«
'"They know you're right"?' said Littlemore. 'About what?'
»›Denn sie wissen, dass Sie Recht haben.‹ Worum geht es da?«
‘It’s about what’s happened to Wenche,’ I said.
»Worum geht es?« Ich sagte: »Um die Sache mit Wenche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test