Traduzione per "working woman" a spagnolo
Esempi di traduzione.
A working woman shall be paid a wage comparable to that of a man if she does the same work.
Una mujer trabajadora que realice el mismo trabajo que un hombre recibirá una remuneración comparable a la de éste.
3. The Law and the Working Woman 102
3. La ley y la mujer trabajadora
Above all, Decree Law No. 234 protects the working woman.
El Decreto Ley 234 protege sobretodo a la mujer trabajadora.
It will be the responsibility of the coach, psychotherapist or counselor to inform and train the working woman.
Corresponderá al coach, psicoterapeuta o asesor informar y preparar a la mujer trabajadora.
Have participated as lecturer, arbitrator and exhibitor at various events covering trade unionism and the working woman.
Ha participado como conferencista, ponente y expositora en distintos eventos sobre sindicalismo y la mujer trabajadora.
Accordingly, there is one working woman for every three working men in the countryside.
Por tanto, en el campo hay una mujer trabajadora por cada tres trabajadores.
c. The Law and the Working Woman 23
c) La ley y la mujer trabajadora
4. The Right of a Working Woman to Complain about an Administrative Decision 76
4. Derecho de la mujer trabajadora a recurrir decisiones administrativas
I'm going to need a working woman.
Necesito una mujer trabajadora.
How's it feel now you're a working woman?
¿Qué se siente ahora que eres mujer trabajadora?
MR. THOMPSON, I'M A WORKING WOMAN.
Sr. Thompson, soy una mujer trabajadora.
You're a working woman, Pimble.
Eres una mujer trabajadora, Pimble.
'A Work Woman's Song' was very good.
"Canción de una mujer trabajadora" era muy bueno.
Rohan, I am a working woman.
Rohan, soy una mujer trabajadora.
You wrote the poem 'A Work Woman's Song', eh?
¿Escribió el poema "Canción de una mujer trabajadora"?
Now there, a typical working woman.
Ahora, una típica mujer trabajadora.
I never put down the working woman.
Yo no desprecio a la mujer trabajadora.
It’s not a dress for a working woman.
No es un vestido apropiado para una mujer trabajadora.
You’re a working woman now, Angélique.
Ahora eres una mujer trabajadora, Angélique.
"Yet they do have hobbies." "Doesn't suffice for a working woman,"
—Tienen pasatiempos. —Eso no basta para una mujer trabajadora.
First, Claire Laurent was a working woman.
En primer lugar, Claire Laurent era una mujer trabajadora.
‘You are a real working woman, Fran,’ he would compliment her.
«Eres una auténtica mujer trabajadora, Fran», la elogiaba él.
For someone like Ailing, but not for a working woman like Peiqin.
Un vestido apropiado para alguien como Ailing, pero no para una mujer trabajadora como Peiqin.
‘Call me neither. True, I am a working woman, but I don’t swive.
—No me llames esas cosas. Soy una mujer trabajadora, cierto, pero no me prostituyo.
His mother was a hard-working woman with a slavish nature who could never conceive of wanting anything other than what she had;
Su madre era una mujer trabajadora, de carácter servil, que jamás había concebido desear algo distinto a lo que tenía;
Being a working woman was complicated enough, I didn’t even want to think about how it would feel to be a working mother.
Si ser una mujer trabajadora tenía sus complicaciones, no quería ni imaginarme cómo era ser una madre trabajadora.
A working woman uses maternity leave in the period of 28 days before delivery up to child's 6 months (compulsory maternity leave from Article 58), and she can also use maternity leave 45 days before expected delivery up to child's one year of age.
Una mujer que trabaja puede tomar la licencia de maternidad desde el 28º día previo al alumbramiento hasta los seis meses de edad del niño (licencia de maternidad obligatoria en virtud del artículo 58) o puede tomarla desde 45 días antes de la fecha prevista del alumbramiento hasta que el niño haya cumplido un año.
(b) During the eight months following the date of delivery, a working woman is entitled to take two rest breaks per day of no less than half an hour in each case to breastfeed a child.
b) Durante los ocho meses siguientes al parto, la mujer que trabaja tiene derecho a dos períodos de descanso diarios no inferiores a media hora cada uno para amamantar a su hijo.
In that connection, European Union funds and special programmes designed to enhance the image of the working woman were valuable.
A este respecto cabe destacar la utilidad de los fondos y programas especiales de la Unión Europea destinados a mejorar la imagen de la mujer que trabaja.
374. The same article also gives a working woman the right, after pregnancy, to take two halfhour breaks to breastfeed her child, without loss of salary, whenever the child is at the mother's workplace or in her employer's crèche during her working hours.
374. Ese mismo artículo permite también a la mujer que trabaja, después del embarazo, interrumpir su trabajo para amamantar a su hijo dos veces durante media hora cada vez sin disminución de salario, siempre que el niño se encuentre, durante la jornada laboral de su madre, en su lugar de trabajo o en la guardería del empleador.
Not when you’re a working woman.”
Y menos para una mujer que trabaja.
I’m a hard-working woman and I’ve got rights.”
Yo soy una mujer que trabaja como la que más, y me asisten mis derechos…
Yes, it’s all quite official, I’m a working woman. Surprised, aren’t you?” “A little.”
Sí, todo en regla. Soy una mujer que trabaja. Le sorprende, ¿no? —Un poco.
For this reason, there is no harder-working woman in the village, save possibly Dame Kylas, who fells trees and shapes the natural wood into timber of specified size.
Por esta razón, no hay mujer que trabaje con más intensidad en todo el poblado, excepto posiblemente Dama Kylas, que tala árboles y convierte la madera en tablones del tamaño que se le pida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test