Traduzione per "work in sector" a spagnolo
Esempi di traduzione.
36. Noting that the proposal to make "national floor level minimum wage" statutory had been approved by Cabinet and the related bill was under preparation, the Committee requested that the Government provide information on whether any steps have been taken, in the context of minimum wage reforms, to assess the extent to which minimum rates were free from gender bias, so as to ensure that work in sectors with a high proportion of women was not being undervalued in comparison with sectors in which men are predominantly employed.
La Comisión, tomando nota de que el Gabinete ha aprobado la propuesta de hacer obligatorio el "piso del salario mínimo nacional" y de que está elaborándose el proyecto de ley relacionado, solicitó al Gobierno que proporcionase información sobre si se habían adoptado medidas, en el contexto de las reformas del salario mínimo, para evaluar hasta qué punto las tarifas mínimas estaban libres de sesgos de género con el fin de velar por que el trabajo en sectores con una alta proporción de mujeres no se infravalorase en comparación con los sectores donde trabajan principalmente hombres.
Women generally work in sectors characterized by a highly elastic supply of labour and highly competitive firms themselves facing very intense competition, conditions which do not favour their organization.
Por regla general, la mujer trabaja en sectores que se caracterizan por una oferta de mano de obra sumamente elástica y las propias empresas competitivas hacen frente a una competencia muy intensa, condiciones que no propician que la mujer se organice.
93. Women now work in sectors such as bricklaying and welding, and as electricians.
93. Actualmente, la mujer trabaja en sectores como la albañilería, la soldadura, la electricidad, etc.
In other cases, participation by a broad array of ministries and other actors was promoted through the following mechanisms facilitated by UNDP: partnership working groups, sector working groups, steering committees and technical committees.
En otros casos, se promovió la participación de un espectro más amplio de ministerios y otros agentes con mecanismos facilitados por el PNUD como los grupos de trabajo sobre asociaciones, grupos de trabajo sobre sectores, comités directivos y comités técnicos.
Some of the key features of the Strategy include: the development of Appoint Women, an enhanced executive search service for Commonwealth board nominations, developing strong links and partnerships with private enterprise and work on sectors where women are significantly under-represented; leadership training initiatives targeting women who have limited access to traditional leadership pathways and networks (for example, young women and Indigenous women) and the recognition of non-traditional leadership roles (for example, experience in the informal sector or community-based leadership positions) through formal accreditation; and the promotion of positive recognition of women's non-elite leadership.
Algunas de las características principales de la estrategia son el establecimiento de Appoint Women (Nombre mujeres), un servicio de selección de personal directivo para ocupar cargos en las juntas del Commonwealth que crea vínculos y asociaciones firmes con empresas privadas y trabaja en sectores en que la mujer está insuficientemente representada; iniciativas de capacitación en liderazgo orientadas a mujeres que enfrentan obstáculos al acceso a las redes y vías de liderazgo tradicional (por ejemplo, mujeres jóvenes y mujeres indígenas) y el reconocimiento de funciones de liderazgo no tradicionales por medio de acreditación oficial (por ejemplo experiencia en el sector informal de la economía o cargos de liderazgo de base comunitaria); y la promoción del reconocimiento positivo del liderazgo de mujeres pertenecientes a grupos no privilegiados.
190. As highlighted in discussions at the meeting of the Working Group, sectors play a key role in oceans governance (A/65/68, para. 46).
Como se destacó en los debates de la reunión del Grupo de Trabajo, diversos sectores desempeñan una función fundamental en la gobernanza de los océanos (A/65/68, párr. 46).
Gender concerns will be reflected in the programme of work in sectors such as poverty alleviation, rural development, population, small business and entrepreneurship development, skills development and technology transfer.
Las cuestiones relativas al género se reflejarán en el programa de trabajo en sectores como la mitigación de la pobreza, el desarrollo rural, la población, el desarrollo empresarial y de pequeñas empresas, la adquisición de conocimientos especializados y la transferencia de tecnología.
99. The Special Rapporteur proposes the introduction of visas for people seeking work in sectors dominated by small companies and individual employers, such as domestic work, care of the elderly and sick, or the hotel trade.
99. Propone la existencia de visados para la búsqueda de trabajo en sectores donde predominan la pequeña empresa y los empleadores individuales, como el trabajo doméstico, el cuidado de ancianos y enfermos o la hostelería.
128. Each one of these main goals contains definitions of specific objectives and measures with clearly defined implementing institutions and deadlines for each area of work (social sector, health sector, education sector and justice and police sector).
128. Cada uno de estos objetivos fundamentales contiene definiciones de objetivos y medidas específicos para instituciones encargadas de la ejecución claramente definidas y plazos de cumplimiento en relación con cada esfera de trabajo (sector social, sector de la salud, sector de la educación y sector de la justicia y la policía).
11. Through the National Council on Children and the Family the Panamanian authorities had carried out in 1995—1996 a programme of seminars and workshops for the benefit not only of personnel working in sectors connected with children but also of the whole national community.
11. Por intermedio del Consejo Nacional de la Familia, las autoridades panameñas empezaron a aplicar en 1995-1996 un programa de seminarios y talleres de información, no sólo para el personal que trabaja en los sectores relacionados con la infancia sino de toda la comunidad nacional.
:: Initial and ongoing training for social-work, health-sector and law-enforcement professionals.
:: Formación inicial y aprendizaje continuo de los profesionales del trabajo social, del sector de la salud y de las fuerzas del orden.
These include an up-to-date intellectual outlook, a proven ability to influence policy and build capacity, and a long-standing role as a trusted partner working across sectors and with multiple stakeholders, often on sensitive issues.
Entre ellas se incluyen una perspectiva interna actualizada, una capacidad demostrada para influir en la normativa y en aumentar la capacidad, y una función de larga data como socio confiable que trabaja en diversos sectores y con múltiples interesados, con frecuencia respecto de temas delicados.
26. UNDP aims to shift to upstream work in sectors such as electricity and transport (civil aviation).
26. El PNUD aspira a realizar trabajos preliminares en sectores tales como electricidad y transportes (aviación civil).
(d) Vocational education should be adjusted to the trends of social development and changes taking place in certain areas of work and sectors of production;
d) La formación profesional debe ajustarse a las tendencias del desarrollo social y a los cambios que se producen en ciertas esferas de trabajo y ciertos sectores de producción;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test