Traduzione per "work in addition" a spagnolo
Work in addition
Esempi di traduzione.
Social welfare in Republika Srpska is an organized activity directed at the reduction and elimination of the causes and consequences of the state of social need in all aspect of social life and work, in addition to extending aid of citizens and their families when in need.
207. El bienestar social en la República Srpska en cuanto a actividad organizada está dirigido a reducir y eliminar las causas y consecuencias del estado de necesidad social en todos los aspectos de la vida social y el trabajo, además de ofrecer ayuda a los ciudadanos y sus familias en estado de necesidad.
VII.8 With regard to the definition of public and programme information activities, the Advisory Committee notes that in practically all the substantive sections of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003 many outputs are budgeted for general information as part of the programme of work, in addition to outputs for public information.
VII.8 Con respecto a la definición de las actividades de información pública y de información sobre los programas, la Comisión Consultiva señala que en casi todas las secciones sustantivas del proyecto del presupuesto para el bienio 2002-2003, muchos productos figuran en las partidas correspondientes a información general como parte del programa de trabajo, además de los productos de información pública.
Libya has also hosted many inspection teams from those organizations. We provided everything necessary to enable them to carry out their work, in addition to providing them with all the information they requested.
Libia también ha acogido un gran número de equipos de inspección de esas organizaciones, a los que hemos proporcionado todo lo necesario para la realización de su trabajo, además de toda la información solicitada.
In article 28, the law defines a wage as the basic remuneration gained by a worker in return for his work in addition to other benefits such as pay raises, bonuses, commissions, grants or periodic gratuities, which are viewed as an integral part of a pay package.
92. En su artículo 28 esta ley define el salario como la remuneración básica percibida por un trabajador a cambio de su trabajo, además de otras prestaciones como aumentos salariales, primas, comisiones, extras o gratificaciones periódicas que se consideran parte integrante de la remuneración total.
(b) The right to work: In addition to constitutional guarantees of freedom from forced labour and slavery, the Labour Act 2007 contains extensive provisions on the right to work, conditions of employment and protection from wrongful dismissal or termination of employment.
b) El derecho al trabajo: además de las garantías constitucionales de libertad respecto del trabajo forzoso y la esclavitud, la Ley del trabajo de 2007 contiene extensas disposiciones acerca del derecho al trabajo, las condiciones de empleo y la protección respecto del despido o la terminación del empleo en contravención de ella.
144. A worker is entitled to an uninterrupted period of 10 hours' rest at least upon completion of the day's work, in addition to one day of rest per week, normally on Sundays.
144. Corresponde al trabajador un período ininterrumpido de diez horas de descanso, por lo menos, luego de terminada la jornada de trabajo, además de un día de descanso semanal que normalmente será domingo.
61. In 1996–1997, the Programme appointed 147 consultants at headquarters at a cost of $1.9 million to help it deliver its programme of work, in addition to the national consultants recruited in the field.
En 1996-1997, la sede del Programa nombró a 147 consultores que, a un costo de 1,9 millones de dólares, le ayudarían a ejecutar su programa de trabajo, además de los consultores nacionales contratados sobre el terreno.
UNEP and WHO are committed to contributing to the Global Alliance's work in accordance with their programmes of work, in addition to providing overall secretariat support.
El PNUMA y la OMS se han comprometido a contribuir a la labor de la Alianza mundial de conformidad con sus programas de trabajo, además de prestar apoyo con servicios generales de secretaría.
In particular, the Institute has to implement the approved activities of its programme of work in addition to participating fully in the global follow-up, monitoring and evaluation of the implementation within the African region of the United Nations standards and norms.
En particular, el Instituto debe encargarse de ejecutar las actividades aprobadas en su programa de trabajo, además de participar plenamente en el seguimiento, la vigilancia y la evaluación mundiales de la aplicación de los principios y normas de las Naciones Unidas en la región de África.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test