Traduzione per "wicked man" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Would you want to marry a wicked man?
¿Quisieras casarte con un hombre perverso?
Bargained away for the sake of a wicked man's career.
Intercambiada por el bien de la carrera de un hombre perverso.
Why do you stop me from killing a wicked man like him?
¿Por qué me impides matar a un hombre perverso como él?
“I thought thou wert a wicked man.”
—Pensé que eras un hombre perverso.
He was a wicked man, a cheat and a fornicator.
Era un hombre perverso, un tramposo, un fornicador.
“You are a wicked man, Julian. And you know it.”
—Julian, es usted un hombre perverso. Y lo sabe.
He was captured by that wicked man Osman Atalan.
Lo capturó ese hombre perverso, Osman Atalan.
Croomes said, “You’re a wicked man, Burton!
—¡Eres un hombre perverso, Burton! —dijo Croomes—.
Because you, Julian, are a wicked man, and to get you in a courtroom—
Porque usted, Julian, es un hombre perverso, y lo del tribunal…
she had collops of fat on her flanks, like the wicked man in the Book of Job;
tenía colgajos de grasa en los flancos, como el hombre perverso del Libro de Job;
He knew. A buffle-headed bad wicked man he might be—but he could recognize a miracle when he saw one.
Él lo sabía. Puede que fuera un hombre perverso y loco, pero sabía reconocer un milagro cuando lo veía.
There is a picture I have seen of Blake's, showing the soul of a strong wicked man leaving his body at death.
He visto un cuadro de Blake que muestra el alma de un poderoso hombre perverso que abandona su cuerpo al morir.
Th-That one, he's a wicked man, eh?
Ese es un hombre malvado, ¿eh?
You are a wicked, wicked man!
Eres un hombre malvado, muy malvado.
I'm not a wicked man.
No soy un hombre malvado.
A wicked, wicked man!
¡Malvado, un hombre malvado!
- You're a wicked man, Reverend.
- Es un hombre malvado.
A wicked man, Captain Hastings.
Un hombre malvado, capitán Hastings.
I have been a wicked man
Yo he sido un hombre malvado y…
He was a wicked man, Holmes.
—Era un hombre malvado, Holmes.
And no wicked man shall remain in their midst.
Y ningún hombre malvado permanecerá en medio de ellos.
He cried out to God to save them from this wicked man.
Clamó a Dios para salvarlos de este hombre malvado.
Now the king was a wicked man, and this prophecy didn’t please him at all.
Este rey era un hombre malvado al que, además, no le gustó nada esta profecía.
A wicked man who's killed also pops up to commit his evil elsewhere.
Un hombre malvado que muere también surge en otro lugar para seguir cometiendo sus maldades.
Science has perfected everything except race, and the wicked man has remained wicked.
La ciencia ha perfeccionado todo, menos la raza, y el hombre malvado sigue siendo malvado.
So he’s coming after you, Caterina, and he’s a wicked man with a knife.
Así pues, vendrá a por usted, Caterina, y es un hombre malvado armado con un cuchillo.
I know the Bible says it’s wrong to speak evil of your parents, but he was a wicked man.
Sé que la Biblia dice que es un pecado hablar mal de los padres, pero mi padre era un hombre malvado.
well, was I a wicked man with no scruples, I think I might force the information out of the lad, so soon as I had him alone.
Bueno, si yo fuera un hombre malvado sin escrúpulos, creo que obligaría al muchacho a darme esa información en cuanto me quedara a solas con él.
      "Yes, he's a wicked man.
—Pues sí, es un malvado.
‘That wicked – wicked man …’ she went on.
—¡Ese malvado, ese malvado! —continuó diciendo, con gran desconsuelo.
He was a nuisance, but he was not a wicked man.
—Era un latoso, pero no un malvado.
And an unhappy lady and a wicked man!
—¡Y una dama desdichada y un malvado!
“He must have been a very wicked man.”
– Tuvo que ser muy malvado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test