Traduzione per "was noticed" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Thirdly, Ambassador Lyall Grant commented that he had noticed among members of the Security Council a desire to be more active in conflict prevention and resolution.
En tercer lugar, el Embajador Lyall Grant comentó que había notado que los miembros del Consejo deseaban participar más activamente en cuestiones de prevención y solución de conflictos.
Mr. Akram (Pakistan): As the Committee will have noticed, A/C.1/52/L.39/Rev.1 has been circulated.
Sr. Akram (Pakistán) (interpretación del inglés): Como la Comisión habrá notado, se ha distribuido el proyecto de resolución A/C.1/52/L.39/Rev.1.
He had also, in recent years, noticed increasing support for the existence of a customary international law obligation to extradite or prosecute, although it might be difficult to prove.
Ha notado también, en los últimos años, un aumento del apoyo a la existencia de un una obligación de extraditar o juzgar derivada del derecho internacional consuetudinario, aunque es posible que resulte difícil de demostrar.
One participant reported that, while integration had been negligible, the change in the quality of professional contributions had been noticed in the Department.
Un participante manifestó que, si bien la integración había sido insignificante, se había notado en el Departamento el salto de calidad de las aportaciones profesionales.
In our daily lives -- though they have been far from normal over the past two weeks -- we have noticed how the people of this city have come closer together.
En nuestras vidas diarias -- a pesar de que han estado muy lejos de ser normales en las dos últimas semanas -- hemos notado cómo las gentes de esta ciudad se han unido más.
Delegations may notice that during our current phase there is occasionally a slight delay in starting meetings.
Las delegaciones habrán notado que, durante nuestra fase actual, ocasionalmente hay un ligero retraso en el inicio de las reuniones.
Nevertheless, since the introduction of the new system, there has been a noticeable increase in the number of grievances that staff members seek to address through the formal system.
No obstante, desde la introducción del nuevo sistema, se ha notado un aumento del número de reclamaciones que los funcionarios tratan de resolver por conducto del sistema formal.
26. Mr. Cumberbatch (Cuba) said that his delegation had noticed the marked lack of consistency in the manner in which it was proposed to finance activities of the Organization.
El Sr. Cumberbatch (Cuba) dice que su delegación ha notado una gran falta de coherencia en la forma en que se propone financiar las actividades de la Organización.
Delegates have probably noticed that in my concluding remarks I have devoted some time to the theme of unfinished tasks and deferred decisions.
Los representantes probablemente hayan notado que en mis comentarios finales he dedicado algo de tiempo a la cuestión de las tareas inacabadas y las decisiones aplazadas.
I have also noticed that while the general debate is in progress, members of some delegations have taken flash photographs of the person making a statement.
Además, he notado que mientras se estaba desarrollando el debate general los miembros de algunas delegaciones tomaban fotografías con flash de la persona que formulaba la declaración.
They’ve noticed it.
hasta ellos lo han notado.
Noticed that before.”
Ya lo había notado antes.
Not so you notice.
—No que tú hayas notado.
            "So I noticed.
–Ya lo había notado.
“Hadn’t you noticed?
–¿No lo has notado?
“Or haven't you noticed?”
¿O no lo había notado?
“Yeah, I’ve noticed that.
—Sí, ya lo he notado.
We noticed that too.
También lo hemos notado.
she had noticed that.
ella lo había notado.
13. Noticeable developments have been seen.
13. Se han observado adelantos notables.
In Ukraine, UNESCO has noticed similar trends.
En Ucrania, la UNESCO ha observado tendencias similares.
We have noticed that it has been somewhat difficult to identify Vice-Chairs.
Hemos observado que ha habido algunas dificultades para determinar quiénes serán los Vicepresidentes.
33. Improvements were noticed in the preparation of procurement request documents.
33. Se han observado mejoras en la preparación de las solicitudes de adquisiciones.
As such, a tendency to avoid reporting crimes has been noticed.
Por ello, se ha observado una tendencia a evitar la denuncia de estos delitos.
However, he noticed disparities in the figures submitted.
Ahora bien, el orador ha observado contradicciones en las cifras presentadas.
An enhancement in the budget provisions and expenditure over the scheme has been noticed.
Se ha observado una ampliación de las provisiones presupuestarias y de los gastos del plan.
But it has been noticed that some clients are regressing.
Sin embargo, se ha observado que algunos pacientes han sufrido un retroceso.
I have noticed that many issues are raised repeatedly during our debate.
He observado durante nuestros debates que muchas cuestiones se plantean reiteradamente.
The number of rape proceedings has risen noticeably since the publication of this decree.
Desde la publicación del decreto se ha observado un aumento de los juicios por violación.
This was noticed by a nicely and expensively dressed gentleman who happened to be passing along the road.
Esto fue observado por un caballero muy bien vestido... que casualmente pasaba por el camino.
“You notice something?”
–¿No ha observado nada?
She hadn’t noticed anything.
No había observado nada.
“As you’ve probably noticed.”
Como probablemente haya observado.
You notice these prints?
– ¿Ha observado las huellas?
Noticed this one’s a slave.”
—He observado que este es esclavo.
I think I would have noticed it.
Lo habría observado.
He had often noticed that.
Con frecuencia lo había observado.
You may have noticed.
Usted ya lo habrá observado.
Or that's what I've noticed.
Por lo menos, eso es lo que he observado.
Have you noticed them?
¿Las ha observado usted?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test