Esempi di traduzione.
Try it again. I don't know what we're doing tomorrow, but I know what we're doing today.
Margita, pruébalo otra vez, no entiendo nada.
“Then try them again!”
—¡Pues pruébalos otra vez!
He swayed a little. "Try it again,"
Se balanceó un poco. —Vuelve a intentarlo —dijo.
You try this again and I will find you.
–Si vuelves a intentarlo, te encontraré.
'Don't try that again, sunshine,' the centurion growled.
—No vuelvas a intentarlo, mocoso —gruñó el centurión—.
In the turn of the nighttime stars. —Try it again.
mientras giran las estrellas de noche. —Vuelve a intentarlo.
“Don’t try that again, you bad bird.”
—No vuelvas a intentarlo, pájaro malo —dijo a media voz—.
Try that—again—and see—what you get!”
¡Inténtalo de nuevo… y… verás lo que… recibes…!
Now, you go right back there this minute and try it again.
Vuelve ahora mismo e inténtalo de nuevo.
Try it again and I’ll send in the men who are watching the building.
Inténtalo de nuevo y enviaré a los hombres que están vigilando el edificio.
If you want to talk sense now, let's try it again.
—Si ahora te apetece hablar en serio, inténtalo de nuevo.
Try this again, and you’re not only a danger to yourself, but a danger to other skiers.”
Inténtalo de nuevo y no solo te pondrás tú en peligro, sino también a otros esquiadores.
Try that again and you’ll find that’s only a scratch, you stupid bastard.”
Inténtalo de nuevo y descubrirás que eso es sólo un arañazo, estúpido bastardo.
"Try that again," I said, shaking it in his young face, "and I'll bury this spear in your cojones."
Inténtalo de nuevo —dije y se lo sacudí delante de la cara—, y te clavaré este arpón en los cojones.
Danny beckoned to Hal, who really was in pain from rope burns on his thighs and hands. “Try it again,”
Danny llamó a Hal, que se dolía de las abrasiones en los muslos y las manos. —Inténtalo de nuevo —musitó—.
Shall we try it again?
-¿Deberíamos intentarlo de nuevo?
Can we try it again?
¿Podemos intentarlo de nuevo?
Can you try it again?
¿Puede intentarlo de nuevo?
Let me try it again.
Déjame intentarlo de nuevo.
- You wanna try it again?
- ¿Queréis intentarlo de nuevo?
I'm gonna try it again.
Quiero intentarlo de nuevo.
I said, “they might try it again.”
Él podría intentarlo de nuevo. –Exacto.
I haven't the slightest interest in trying it again."
No tengo el más mínimo interés de intentarlo de nuevo.
I've got to get back outside, he thought, and try it again.
Tengo que regresar fuera, pensó, e intentarlo de nuevo.
  "I'm _bored_ enough to try it again, I'll tell you that."
- Estoy tan aburrida como para intentarlo de nuevo, te lo aseguro.
I haven’t the slightest interest in trying it again.” “Me, neither.”
No tengo el más mínimo interés de intentarlo de nuevo.” “Yo tampoco.”
Nobody else would try this again, not anytime soon.
Nadie volvería a intentarlo de nuevo; al menos, durante mucho tiempo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test