Traduzione per "too emotional" a spagnolo
Esempi di traduzione.
- Yes, I have, and please don't tell me it's a conflict of interest or it's way too emotional for me, because you would be correct on both counts.
- Sí, la he investigado... y por favor, no me digas que es un conflicto de intereses... o que es demasiado emotivo para mí... porque podrías tener razón en ambas cosas.
Time for dinner. Please, take my hand. And let me bury my head in your ample bosom if I get a little too emotional.
Hora de cenar, por favor, coge mi mano y déjame hundir mi cara en tu pecho si me pongo demasiado emotiva
You're much too emotional.
Eres demasiado emotiva.
Try not to get too emotional.
No te pongas demasiado emotivo.
You're too emotional,just like your father.
Eres demasiado emotivo, igual que tu padre.
You're far too emotional for that.
Eres demasiado emotivo en ese tema.
Well, I'd... be too emotional, too sappy.
Bueno, yo... estaría demasiado emotiva, demasiado cursi.
Cases like this, people get too emotional.
Casos como estos, hacen a la gente ponerse demasiado emotiva.
Uh, don't say anything too emotional.
No digas nada demasiado emotivo.
“Yes. Too emotional for my taste.”
Sí. Una música demasiado emotiva para mi gusto.
You’re too emotional, that’s the trouble with you.
Eres demasiado emotivo: ¡he ahí tu mal!
Too emotional. Mozart is just music.
Demasiado emotivo. Mozart es música pura.
I think it would be too emotional for your mother to do it.
Me parece que sería demasiado emotivo para tu madre hacerlo ella.
It was not wise to get too emotional or demonstrative with a Wookiee.
Ponerse demasiado emotivo o demostrar tus sentimientos con un wookie nunca era muy aconsejable.
She remembered the reactions of Bruenor and Drizzt-too emotional for the former and too stoic for the latter, she realized.
Recordó las reacciones de Bruenor y de Drizzt, se dio cuenta de que habían sido demasiado emotivas en el caso del primero y demasiado estoicas en el del segundo.
The music was in the Dorian mode, Plato and Dion being agreed, like all Pythagoreans, in thinking the Lydian too emotional.
La música era de estilo dórico pues Platón y Dión estaban de acuerdo, como todos los pitagóricos, en que la música al modo lidio era demasiado emotiva.
He had known when trying to convince the bishop that his intensity was near-demented and his words frantic, too emotive for Caines to regard him seriously;
Sabía, —cuando trataba de convencer al obispo— que su intensidad era casi demencial, y sus palabras, frenéticas, demasiado emotivas para que Caines le considerara seriamente;
The President of Latvia, Mrs. Vaira VikeFreiberga stated that she had "gained the impression that the competition was imbalanced in its approach ... the discourse was too emotional, and in some places the book was certainly prejudiced against other nations".
La Sra. Vaira Vike-Freiberga, Presidenta de Letonia, dijo que le había "dado la impresión de que la competición tenía un enfoque desequilibrado... una retórica demasiado emocional, y que en algunas partes el libro contenía de hecho prejuicios contra otras naciones".
We're getting too emotional.
- Somos demasiado emocionales.
You're being too emotional.
Estás siendo demasiado emocional.
You're way too emotional.
Tú eres demasiado emocional.
She becomes involved in ways that are far too emotional.
Sallie se implica en las cosas de una manera demasiado emocional.
No. Too emotional. Vague. Existential. More rooted in logic was the silence of God.
No. Demasiado emocional. Impreciso. Existencial. Más lógico era el silencio de Dios.
Dariel had great strength within him, but he was still too emotional.
Dariel tenía una gran fuerza interior, pero aún era demasiado emocional.
He was the youngest of them and would be too emotional until it was tempered out of him.
Era el más joven y seguiría siendo demasiado emocional hasta que la vida se hubiera encargado de atemperarlo un poco.
Drawing slightly aside, once more grave, she went on, “But you’re too emotional about me.
—Separándose un poco de él, nuevamente grave, prosiguió—: Pero eres demasiado emocional conmigo.
He was furious. The young INS agent's problem, Rhyme assessed, was that he was too emotional to be an effective law enforcer.
Estaba furioso. Rhyme meditó que el problema del joven agente del INS residía en que era demasiado emocional para ser un buen policía.
That’s how it has to be. You and I both know you’re too emotional to do what needs to be done when you remember . . . Well, you don’t want to remember what happened.
Es como debe ser. Tú y yo sabemos que eres demasiado emocional para hacer lo que hay que hacer cuando recuerdes… Bueno, es mejor que no recuerdes lo que pasó.
I must admit, having read your first article on Alice and St Joseph’s, I thought you rather too emotional, hardly objective at all.
Debo admitir, después de haber leído su primer artículo sobre Alice y St. Joseph, que pensé que era usted más bien demasiado emocional, nada objetivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test