Traduzione per "to have a feeling" a spagnolo
Esempi di traduzione.
To advance in a common direction, to have the feeling that beyond our legitimate differences we are anchored in the same belief, to leave behind once and for all an era of sterile immobility, these are noble aspirations that we must not give up.
Avanzar en una dirección común; tener el sentimiento de que, más allá de nuestras legítimas diferencias, estamos anclados en una misma convicción; dejar definitivamente atrás una época de estéril inmovilidad, son aspiraciones valiosas a las cuales no debemos renunciar.
Why can’t I have a feeling without crapping all over it?
¿Por qué no puedo tener un sentimiento sin burlarme de él?
“I wondered what it must be like to have those feelings,” he told me.
—Me preguntaba cómo sería tener esos sentimientos —me dijo—.
I felt that la Gorda had no business making those remarks or having those feelings.
Sentí que la Gorda no tenía por qué hacer esas aseveraciones o tener esos sentimientos.
You feel that it is unjust, I know, that you should be punished for having the feelings of a good son.
Te parece injusto, lo sé, que debamos castigarte por tener los sentimientos de un buen hijo.
I am glad I have tender feelings and can show them openly, as no man dares to, because I am a woman.
Me alegro de tener tiernos sentimientos y de poder mostrarlos abiertamente, como no se atreve ningún hombre, porque soy una mujer.
He had sent her an inscribed copy of Meditation, and though he appealed to her, piteously, for a comment (“Dearest, look, I want to have the feeling that you turn to me with everything;
Él le había enviado un ejemplar dedicado de Meditación, y aunque le solicitaba penosamente un comentario (“Queridísima, mira, quiero tener el sentimiento de que te abres a mí con todo;
The old man has finally understood that if there was one girl, among all those who have been through Lotte’s, for whom Frank might have different feelings, it was Minna.
El señor viejo ha acabado por comprender que, de todas las chicas que han desfilado por la casa, si había una por la que Frank podía tener un sentimiento un poco diferente, era Minna.
All the other men I’ve known were too—I don’t know what to say—they didn’t seem to be men enough to have that feeling—they were just like all the rest. But you and Will weren’t like that.”
Todos los demás que he conocido eran demasiado… no sé cómo decirlo… no parecían lo bastante hombres para tener ese sentimiento, eran corrientes, como los demás. Pero Will y tú no.
“Any man with long fingers like that, taking that kind of care to light a damned pipe as if it was some kind of holy ritual—has got to be intelligent and have a feeling for the sacred.”
Un hombre con dedos largos como los suyos, que se toma tanto cuidado para encender una maldita pipa como si fuera algo así parecido a un ritual sagrado... tiene que ser inteligente y tener un sentimiento especial por lo sagrado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test