Traduzione per "this hope" a spagnolo
Esempi di traduzione.
There is hope.
Hay esperanzas.
But they are also rooted in hope -- the hope that real change is possible and the hope that America will be a leader in bringing about such change.
Sin embargo, esas expectativas también están arraigadas en la esperanza, la esperanza de que es posible lograr un cambio genuino y la esperanza de que los Estados Unidos encabezarán la generación de ese cambio.
As such, it is called to fulfil the expectations and hopes of peoples and individuals around the world -- hopes for peace, hopes for an end to poverty and suffering and hopes to see human rights respected.
Por ello, debe satisfacer las expectativas y hacer realidad las esperanzas de los pueblos y las personas de todo el mundo: esperanzas de paz, esperanzas de poner fin a la pobreza y al sufrimiento y esperanzas de que se respeten los derechos humanos.
Let us send a strong message of hope, of fundamental hope.
Enviemos un enérgico mensaje de esperanza, de esperanza intrínseca.
Operation "Restore Hope" in Somalia did not fully realize this hope.
La operación "Devolver la Esperanza" en Somalia, no realizó plenamente esta esperanza.
Our hope is slim, very slim, but we dare yet to hope.
Nuestra esperanza es pequeña, muy pequeña, pero todavía nos aventuramos a tener esperanzas.
The hope is on you.
Vosotros sois nuestra esperanza.
But faith in the future is synonymous with hope. And hope does not thrive with injustice.
Pero la fe en el futuro es sinónimo de esperanza y la esperanza no florece con la injusticia.
This is our hope.
Esta es nuestra esperanza.
This hope comes with the heterograft.
Esta esperanza viene con el heteroinjerto.
This hoping to make it all better?
¿Esta esperanza de hacer todo mejor?
And sister has kept this hope alive.
Y su hermana mantuvo esta esperanza viva.
And with these prayers, this faith, this hope, I believe Jason Street
Y con estas oraciones, esta fé, esta esperanza, yo creo que Jason Street
Aren't you moved by all this hope?
- ¿No le conmueve toda esta esperanza?
- I have this hope.
Tengo esta esperanza.
It's a waste of time, all this hoping' and prayin'.
Es una pérdida de tiempo , toda esta esperanza y rezos.
I survived because of this hope.
Sobreviví debido a esta esperanza.
And to think that this hope of theirs might get squashed.
Y pensar que esta esperanza de ellos podría obtener aplastado.
And I want to turn this hope into reality.
Y quiero convertir esta esperanza en realidad.
Hope, struggle, hope, betrayal, hope, revenge, hope, collapse … no hope.
Esperanzas, lucha, esperanzas, traiciones, esperanzas, venganzas, esperanzas, hundimiento… y se acabaron las esperanzas.
But hope that is seen is not hope at all.
Pero la esperanza que se ve, ya no es esperanza.
we had a hope of a hope.
teníamos la esperanza de tener una esperanza.
'Hope, then.' 'Not hope, neither.
—Entonces, esperanza. —Tampoco esperanza.
It’s hope, Leo, hope for us!
Es… es esperanza, Leo, esperanza para nosotros.
“There’s still hope.” “Hope for what?
Aún hay esperanza. —¿Esperanza para qué?
But she hoped, she hoped … “Look!”
Pero tenía la esperanza… la esperanza… —¡Mirad!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test