Traduzione per "they retard" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Armed conflict will only retard progress and have catastrophic consequences.
Los conflictos armados sólo retrasan el progreso y tienen consecuencias catastróficas.
Such actions should stand condemned -- and condemned forever -- as they adversely affect development and thus retard youth development in particular.
Estas acciones deben condenarse para siempre, ya que afectan negativamente el desarrollo y, por lo tanto, retrasan el desarrollo de la juventud en particular.
We must break the constraining limits of power shortages, which retard our development.
Tenemos que superar las limitaciones que nos impone la escasez de energía y retrasan nuestro desarrollo.
These weapons are a terrible humanitarian problem, but they also slow political development and retard economic progress.
Estas armas son un problema humanitario terrible, pero además desaceleran el desarrollo político y retrasan el progreso económico.
These fratricidal conflicts in turn consume the lion's share of the national treasures of the countries concerned and thus retard their economic development.
A su vez, estos conflictos fratricidas consumen la mayor parte de los tesoros nacionales de los países afectados y retrasan de este modo su desarrollo económico.
Within States, nations have come under siege from multiple threats, retarding their capacity to act effectively or independently.
Dentro de los Estados, las naciones han estado bajo el asedio de múltiples amenazas que retrasan su capacidad de actuar de manera efectiva o independiente.
It must be understood that natural disasters not only cause damage, they also retard social and economic development through their secondary effects.
Hay que entender que los desastres naturales no sólo ocasionan daños, sino que con sus efectos secundarios, retrasan el desarrollo social y económico.
Those obstacles are very serious and retard development, especially in the African continent.
Esos obstáculos son muy graves y retrasan el desarrollo, especialmente en el continente africano.
Its objectives far exceed those mentioned in the debate preceding the Security Council's resolution and directly retards the progress of the peace process.
Sus objetivos exceden con mucho los mencionados en el debate que precedió a la resolución del Consejo de Seguridad y retrasan directamente la marcha del proceso de paz.
Fear and hesitation retards you.
El miedo y las dudas lo retrasan.
They're going to retard our evacuation programme and therefore increase the danger to the rest of the citizenry.
Retrasan nuestro programa de evacuación y, por lo tanto, aumentan el peligro para el resto de la ciudadanía.
Ils savent que j’y viendrai, retardent le moment, ou au contraire le devancent, ils admettent pour certains l’adoration que Georges avait pour sa fille, parlent de fascination ou de passion.
Saben que llegaré a él, retrasan el momento, o por el contrario lo anticipan, algunos admiten la adoración que Georges sentía por su hija, hablan de fascinación o de pasión.
Inducing changes in cultural attitude beliefs and practices retarding social progress, is also one of the duties vested in the Ministry.
Inducir cambios en las actitudes, creencias y prácticas culturales que retardan el progreso social es también uno de los deberes del Ministerio.
Nation States are under siege from multiple forces from within and without that are retarding their capacity to act effectively and independently.
Las naciones se encuentran sitiadas por múltiples fuerzas, de adentro y de afuera, que retardan su capacidad para actuar con eficacia e independencia.
Those outcomes are attributable to flawed policies that afflict a twin blow: policy distortions retard the ability of farms and firms to create income-earning opportunities, and poor public finances prevent adequate response to the needs of the diverse population ... failure to improve living standards of the majority of the population ... could have devastating consequences for poverty, human development and social cohesion in Myanmar.
Esta situación obedece a una gestión de gobierno equivocada que ha asestado dos golpes a la economía: las políticas inapropiadas retardan la capacidad de las explotaciones agrícolas y las empresas de crear oportunidad de generar actividades que produzcan ingresos y las finanzas públicas deficientes impiden que se atienda adecuadamente a las necesidades de una población diversa ... el hecho de que no se mejoren los niveles de vida de la mayor parte de la población ... podría repercutir muy negativamente en la pobreza, el desarrollo humano y la cohesión social de Myanmar.
He pointed out that the African Union, cognizant of the detrimental impact of prevalence of conflicts, in terms of retarding socio-economic development and causing untold suffering to the population, had shown its resolve and commitment to preventing, mediating and resolving conflicts on the continent.
Señaló también que la Unión Africana, reconociendo el efecto negativo de la prevalencia de conflictos, que retardan el desarrollo socioeconómico y causan indecibles sufrimientos a la población, está empeñada e interesada en prevenir los conflictos en el continente, someterlos a mediación o resolverlos.
Such crises dissipate Africa's resources and retard growth.
Esas crisis desperdigan los recursos de África y retardan el crecimiento.
Skills development, industrial specialization, enterprise learning and institutional change create cumulative, self-reinforcing processes that promote or retard further learning.
* El desarrollo de conocimientos, la especialización industrial, el aprendizaje empresarial y el cambio institucional crean procesos acumulativos que se refuerzan mutuamente y promueven o retardan el aprendizaje posterior.
Countries that are falling behind generally suffer from pre-existing weaknesses in policies and institutions, which, among other ill effects, retard the advancement of disadvantaged groups, including women.
Los países que están quedando retrasados sufren, por lo general, de debilidades preexistentes en las políticas y las instituciones, que, entre otros efectos nocivos, retardan el adelanto de los grupos desfavorecidos, incluidas las mujeres.
Yet the crusts retard further evaporation.
Sin embargo las incrustaciones retardan una mayor evaporación.
Being remarkably free from the diseases and pests which retard increase in low countries, the sheep had multiplied almost one for one for every year.
Por hallarse extraordinariamente libres de las enfermedades y pestes que retardan el aumento en los terrenos bajos, las ovejas se habían multiplicado en progresión rapidísima, año tras año.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test