Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The blame is laid on the institution itself or on the rules that govern it.
Se le echa la culpa a la propia institución o a las reglas que la gobiernan.
The diagnosis is clear, but changing the status quo has proven difficult, because often those who are elected do not govern, and those who do govern are not elected.
El diagnóstico es claro, pero resulta difícil cambiar el statu quo porque a menudo los elegidos no gobiernan y los que gobiernan no han sido elegidos.
International law means laws that govern the relations between States.
El derecho internacional es un conjunto de leyes que gobiernan las relaciones entre los Estados.
These principles govern its relations with other peoples and with its own citizens.
Esos principios gobiernan sus relaciones con otros pueblos y con sus propios ciudadanos.
As I have stated before, those who govern Israel must make a choice.
Como he dicho antes, quienes gobiernan Israel deben tomar una decisión.
They govern things such as the size of the court, the height of the net, and what determines if a shot is in or if a shot is out.
Ellos gobiernan las cosas como el tamaño de la cancha, la altura de la red, y que determina si un tiro es dentro O si es afuera.
They govern everything that is going on -- from how the energy of the shot is produced in the players' muscles to the speed at which the grass grows beneath their feet.
Ellas gobiernan todo lo que está pasando - de cómo la energía del tiro se produce en los músculos de los jugadores la velocidad a la que la hierba crece bajo sus pies.
“And all about the machines that govern them.”
Y todo lo que haya sobre las máquinas que las gobiernan.
You think the capitalists are governed by principle?
—¿Crees que los capitalistas gobiernan por principios?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test