Traduzione per "the holy bible" a spagnolo
Esempi di traduzione.
But they shall sit every man under his vine and under his fig tree, and none shall make them afraid" (Holy Bible, Micah 4, 3-4).
Se sentará cada uno debajo de su vid y debajo de su higuera, no habrá quien les infunda temor." (La Sagrada Biblia, Miqueas, 4, 3-4)
As it is written in the Holy Bible, these commandments are not in heaven.
Como dice en la Sagrada Biblia, estos mandamientos no están en el cielo.
It is said in the Holy Bible, in the book of Deuteronomy, chapter I, verses 2 and 3, that it was an 11-day journey from Horeb by way of Mount Seir to Kadesh-barnea on the border of Canaan, yet it took the Israelites, coming out of slavery in Egypt, some 40 years to complete it.
Según la Sagrada Biblia, en el libro del Deuteronomio, capítulo I, versículos 2 y 3, eran 11 jornadas desde Horeb, camino del Monte Seir, hasta Cades-barnea en el límite con Canaán; sin embargo, huyendo de la esclavitud en Egipto, los israelitas demoraron 40 años en completarlas.
I wish to share this in the spirit of the commandment to love thy neighbour, drawn straight from the Holy Bible, as I believe love is always reciprocal.
He querido compartir estas palabras en la tónica del mandamiento sobre el amor al prójimo, extraído directamente de la Sagrada Biblia, porque creo que el amor siempre es recíproco.
The aggravated threats to peace that torment us today and the fears of destruction that daily haunt humanity provide us with the best opportunity to behold the image of what was said so long ago by the prophet Isaiah: "They shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more" (The Holy Bible, Isaiah 2:4).
Las amenazas crecientes a la paz que nos atormentan hoy y los temores de destrucción que rondan a la humanidad todos los días nos brindan una oportunidad óptima de contemplar la imagen que expresó hace mucho el profeta Isaías: "volverán sus espadas en rejas de arado, y sus lanzas en hoces: no alzará espada gente contra gente, ni se ensayarán más para la guerra." (La Sagrada Biblia, Isaías 2:4).
Proverbs teaches us that, "Whoso boasteth himself of a false gift is like clouds and wind without rain" (The Holy Bible, Proverbs 25:14).
Los Proverbios nos enseñan que: "Como nubes y viento sin lluvia, así es el hombre que se jacta de falsa liberalidad" (La Sagrada Biblia, Proverbios 25:14).
In the New Testament we find these words: "no slave is above his master" (The Holy Bible, Matthew, 10:24).
En el Nuevo Testamento encontramos estas palabras: "El discípulo no es más que su maestro". (La Sagrada Biblia, Mateo, 10:24).
Saint Paul affirmed that with the “new man” ... “there is neither Greek nor Jew, ... barbarian, Scythian, bond nor free” (The Holy Bible, Colossians 3:10-11).
“no hay griego ni judío [...] bárbaro ni escita, siervo ni libre” (Sagrada Biblia, Epístola a los Colosenses, 3, 11)
That's in the Holy Bible, son.
Está en la sagrada Biblia, hijo.
You blaspheme by quoting the Holy Bible... for your purposes.
Blasfemas al citar la Sagrada Biblia para tus propósitos.
You have sworn upon the Holy Bible!
¡Ha jurado sobre la Sagrada Biblia!
A reading from the Holy Bible.
Una lectura de la Sagrada Biblia.
Now I am the Holy Bible, ready to open at any verse.
Soy ahora la Sagrada Biblia, abierta a cualquier versículo.
Have you ever read the Holy Bible ?
¿Has leído la Sagrada Biblia?
“With my hand on the Holy Bible I swear.”
—Con mi mano en la Sagrada Biblia juro…
Upon the Holy Bible. Upon my life, Brian, son of Kennedy.
—Por la Sagrada Biblia, por mi vida, Brian, hijo de Kennedy.
According to your Holy Bible, the snake is the incarnation of the Devil Satan.
Según vuestra sagrada Biblia, la serpiente es la encarnación del demonio Satán.
And al-Idrisi’s Kitab, like the Holy Bible, is much more than just a book.
Y el Kitab de al-Idrisi, al igual que la Sagrada Biblia, es mucho más que un simple libro.
What could he testify to, his hand on the Holy Bible, if there were an actual court of inquiry?
¿Qué podía testificar, con la mano encima de la Sagrada Biblia, si estuvieran ante un tribunal?
and the Holy Bible, which he inclined to leave out, and opened, in token of the sanctity of his purpose here.
y la Sagrada Biblia, que solía dejar fuera, y abierta, en señal de la santidad de su intención en aquel lugar.
It is the Holy Bible, already present in the allegoric pageant which heralds the Garden of Eden in Purgatorio XXIX.
Es la Sagrada Biblia, ya presente en el alegórico espectáculo que anuncia el Jardín del Edén en el canto XXIX del Purgatorio.
And so I did, now that I was living at the Salvation Army mission and could borrow a copy of the Holy Bible.
Y eso hice, ahora que estaba viviendo en la misión del Ejército de Salvación y podía pedir prestado una copia de la Sagrada Biblia.
The Holy Bible--which I carried in a bundle along with Time magazine and the Washington Post--had been part of my itinerancy for years.
La Sagrada Biblia —que llevaba junto a la revista Time y el Washington Post— venía acompañándome a casi a todas partes desde hacía años.
At the final assembly before leaving, held as usual in the large gymnasium, the headmaster called me on to the stage, and gave me a black leatherbound copy of the Holy Bible.
En la última reunión antes de terminar, celebrada como siempre en el gran gimnasio, el director me llamó al estrado y me entregó un ejemplar encuadernado en cuero negro de la Sagrada Biblia.
It's the Holy Bible, Mr Kelsey.
Es la Santa Biblia.
I swear on the holy Bible.
Lo juro por la Santa Biblia.
- I have the Holy Bible on my ass.
- Tengo la Santa Biblia en mi culo.
"Weighed against the Holy Bible." What does that mean?
"Sopesar la Santa Biblia" ¿Qué es eso?
The Holy Bible teaches us that you reap what you sow.
La Santa Biblia nos enseña que uno cosecha lo que siembra.
The Mayor of Casterbridge. The Holy Bible.
El alcalde de Cas-terbridge. La Santa Biblia.
They are guilty of a multitude of sins, and they read black magic in their books which they hold to be higher than the Holy Bible.
Son culpables de una multitud de pecados, y leen libros de magia negra que tienen en más aprecio que la Santa Biblia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test