Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The sweeping activities were very time-consuming.
Las operaciones de barrido requirieron mucho tiempo.
For example, in Atlanta, police conducted sweeps in advance of the Olympic Games.
Por ejemplo, en Atlanta la policía hizo barridas antes de los Juegos Olímpicos.
(f) Sweeps through neighbourhoods at risk (under 50 per cent coverage).
f) Operación barrido en los distritos de riesgos (cobertura menor del 50%).
Tags and seals were applied to the inside of the facilities immediately after sweeping.
Se aplicaron etiquetas y sellos en el interior de las instalaciones inmediatamente después del barrido.
The overall sweeping concept was designed to gain confidence in the integrity of the inspection activities.
El concepto general de barrido tenía como fin reforzar la confianza en la integridad de las actividades de inspección.
This was followed by an extended check and sweep, i.e, a clean-up operation.
A continuación se llevó a cabo una verificación y barrido amplios, es decir, una operación de limpieza.
That sweep is just as big a threat to you as it is to us.
Ese barrido le amenaza a usted tanto como a nosotros.
Impressive rotation on that sweep, Mr. Hanna, but I suggest you move your feet right up to Ops.
Impresionante rotación en ese barrido, Sr. Hanna, pero le sugiero que mueva el trasero directo a Operaciones.
We do note that the changes sweeping across the world today impose upon the United Nations additional responsibilities which the President, Government and people of Lebanon view with hope and optimism.
Observamos que los cambios que barren el mundo de hoy imponen a las Naciones Unidas nuevas responsabilidades que el Presidente, el Gobierno y el pueblo del Líbano ven con esperanza y optimismo.
15. The Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) region is at a crossroads, with social movements calling for change sweeping across most Arab countries.
La región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) se encuentra en una encrucijada, a causa de los movimientos sociales a favor del cambio que barren la mayoría de los países árabes.
The pristine ice and those little brooms that sweep...
El hielo impoluto y esos cepillos que barren--
Follow it, up to the clouds that sweep across the turning Earth.
Síguela, hasta las nubes que barren la girante Tierra
They fire out beams of electromagnetic radiation that sweep across space.
Disparan haces de radiación electromagnética que barren el espacio.
Their beating legs create currents that sweep the little algae into the basket-like filters around their mouths.
Los movimientos de sus patas crean corrientes que barren las pequeñas algas dentro de los filtros alrededor de sus bocas.
A few hundred people that sweep the roads, maintain the parks.
Unos cientos de personas que barren las calles, mantienen los parques.
They've got patrols that sweep the area every couple of hours.
Tienen patrullas que barren la zona cada par de horas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test