Traduzione per "subordinate commanders" a spagnolo
Esempi di traduzione.
1. The undersigned military commanders shall confirm to UNPROFOR the issuance of orders required by this Agreement, and their acknowledgment by subordinate commanders.
1. Los comandantes militares infrascritos confirmarán a la UNPROFOR que han emitido las órdenes estipuladas en el presente Acuerdo, y que los comandantes subordinados han acusado recibo de ellas.
The competency to decide on the application of labour duty during the state of war belongs to the CommanderinChief of the Defence Forces and his or her subordinate commanders (Section 40) and the Act lists categories of persons exempted from the labour duty.
La facultad de decidir acerca de la imposición del deber de trabajo durante el estado de guerra es potestad del Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas y sus comandantes subordinados (artículo 40); en la Ley se enumeran las categorías de personas exentas de ese deber.
The Commander of KFOR updated his guidance to his subordinate commanders in December, directing them to be able to react quickly, to maintain mobility and flexibility, to ensure KFOR freedom of action, to coordinate with UNMIK police and the Kosovo Police Service, and to stress the importance of the reserves. Compliance
En diciembre, el Comandante de la KFOR transmitió a sus comandantes subordinados directrices actualizadas en las que les ordenaba que estuvieran listos para actuar con rapidez, mantuvieran la movilidad y flexibilidad, aseguraran la libertad de acción de la KFOR, coordinaran su acción con la policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK) y el Servicio de Policía de Kosovo y recalcaran la importancia de las reservas.
If this is indeed he, and not some subordinate commander, he is, as we have heard, no savage, but a man of learning and cultivation.
Si se trata realmente de él y no un comandante subordinado, es, como hemos oído, un hombre instruido y culto, no un salvaje.
Citing the massacre on the Many Blessings, he places responsibility not with his troops or subordinate commanders but himself.
Citando la masacre del Raudal de Bendiciones, no hace responsables a sus tropas ni a los comandantes subordinados, sino a sí mismo.
The American officer also talked about knowing not only what his subordinate commanders were saying, but also the importance of knowing what they were thinking, the things they didn't have the time to say.
El oficial norteamericano también hablaba de saber, no sólo lo que sus comandantes subordinados decían, sino de la importancia de saber lo que pensaban y no tenían tiempo de expresar.
Well, he had subordinate commanders in those other services to advise him, but it was his job to know more than just how to ask questions, and for Mancuso that meant he'd have to go out and get his clothes dirty seeing the practical side, because that was where the kids assigned to his theater would shed blood if he didn't do his job right.
Disponía de comandantes subordinados en los demás ejércitos para asesorarlo, pero su trabajo consistía en saber más de lo imprescindible para formular preguntas, y para Mancuso eso significaba salir y ensuciarse la ropa para ver el lado práctico de la situación, porque los muchachos destinados a su campo de operaciones verterían su sangre si él no desempeñaba debidamente sus funciones.
For the fight, as it played out, involved numerous advents and incidents of chance, surprises, changes of front, overthrows, unexpected reverses (the most dramatic of which was my own miscalculation at the river crossing, when our bridgehead force of seven thousand landed on what we took for the far shore, only to discover that the current in its furious spate had torn out a second channel beyond, which we must now swim or die), so that scheme after scheme had to be scrapped and new designs improvised on the fly, not only by me, in touch with my officers, but by dozens and scores of subordinate commanders who had lost touch with me and with one another in the confusion, distance, and duration of the fight.
En lo que se refiere a la batalla en sí, tal como se desarrolló, hubo numerosos incidentes afortunados, sorpresas, cambios de frente, retiradas, reveses inesperados (el más grave de ellos mi error de cálculo al cruzar el río, cuando la fuerza de siete mil hombres encargada de establecer una cabeza de puente llegó a lo que creíamos que era la orilla opuesta, y nos encontramos con la desagradable sorpresa de que la fuerza de la corriente había abierto un segundo canal, que ahora debíamos cruzar a nado si no queríamos morir ahogados), con lo cual hubo que descartar todos los planes elaborados e improvisar otros sobre la marcha, y no solo yo, que estaba en contacto con mis oficiales, sino también docenas de comandantes subordinados que habían perdido el contacto conmigo y entre ellos debido a la confusión, la distancia y la duración del combate.
If this is indeed he, and not some subordinate commander, he is, as we have heard, no savage, but a man of learning and cultivation.
Si se trata realmente de él y no un comandante subordinado, es, como hemos oído, un hombre instruido y culto, no un salvaje.
The American officer also talked about knowing not only what his subordinate commanders were saying, but also the importance of knowing what they were thinking, the things they didn't have the time to say.
El oficial norteamericano también hablaba de saber, no sólo lo que sus comandantes subordinados decían, sino de la importancia de saber lo que pensaban y no tenían tiempo de expresar.
Well, he had subordinate commanders in those other services to advise him, but it was his job to know more than just how to ask questions, and for Mancuso that meant he'd have to go out and get his clothes dirty seeing the practical side, because that was where the kids assigned to his theater would shed blood if he didn't do his job right.
Disponía de comandantes subordinados en los demás ejércitos para asesorarlo, pero su trabajo consistía en saber más de lo imprescindible para formular preguntas, y para Mancuso eso significaba salir y ensuciarse la ropa para ver el lado práctico de la situación, porque los muchachos destinados a su campo de operaciones verterían su sangre si él no desempeñaba debidamente sus funciones.
For the fight, as it played out, involved numerous advents and incidents of chance, surprises, changes of front, overthrows, unexpected reverses (the most dramatic of which was my own miscalculation at the river crossing, when our bridgehead force of seven thousand landed on what we took for the far shore, only to discover that the current in its furious spate had torn out a second channel beyond, which we must now swim or die), so that scheme after scheme had to be scrapped and new designs improvised on the fly, not only by me, in touch with my officers, but by dozens and scores of subordinate commanders who had lost touch with me and with one another in the confusion, distance, and duration of the fight.
En lo que se refiere a la batalla en sí, tal como se desarrolló, hubo numerosos incidentes afortunados, sorpresas, cambios de frente, retiradas, reveses inesperados (el más grave de ellos mi error de cálculo al cruzar el río, cuando la fuerza de siete mil hombres encargada de establecer una cabeza de puente llegó a lo que creíamos que era la orilla opuesta, y nos encontramos con la desagradable sorpresa de que la fuerza de la corriente había abierto un segundo canal, que ahora debíamos cruzar a nado si no queríamos morir ahogados), con lo cual hubo que descartar todos los planes elaborados e improvisar otros sobre la marcha, y no solo yo, que estaba en contacto con mis oficiales, sino también docenas de comandantes subordinados que habían perdido el contacto conmigo y entre ellos debido a la confusión, la distancia y la duración del combate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test