Traduzione per "submit a memorandum" a spagnolo
Submit a memorandum
Esempi di traduzione.
The alien or his counsel may submit a memorandum to the Board of Commissioner from date of notice.
- El extranjero o su abogado pueden presentar un memorando a la Junta de Comisionados a partir de la fecha de notificación.
The General Department of Legal Affairs must submit a memorandum containing a specific recommendation authorizing a trial before an ordinary court, subject to the fulfilment of the legal conditions on the jurisdiction of the courts;
- El Departamento General de Asuntos Jurídicos deberá presentar un memorando que contenga una recomendación específica por la que se autorice a iniciar una causa ante un tribunal ordinario, con sujeción al cumplimiento de las condiciones jurídicas relativas a la jurisdicción de los tribunales;
In order to prevent in future the one-sided interpretation of the events of the past, which is fraught with negative consequences for the future of the south Caucasus, and to establish an objective historical basis for searching for a settlement to the conflict, we consider it necessary to submit a memorandum setting forth the indisputable scientific facts concerning the history of the region alongside their Azerbaijani interpretation.
Para evitar que se siga presentando una interpretación unilateral del pasado, preñada de consecuencias negativas para el futuro del Cáucaso meridional, y para dejar establecida una base histórica objetiva que permita hallar una solución al conflicto, consideramos imprescindible presentar un memorando en que se exponen hechos científicamente incontrovertibles de la historia de la región y la forma en que la parte azerbaiyana los interpreta.
4. Counsel may submit a memorandum containing his observations.
4. El letrado podrá presentar un memorando con sus observaciones.
An illustration was the attack by police and paramilitaries against a procession in the outskirts of Anantnag which had killed 7 people and injured 11 others who were merely seeking to submit a memorandum to the authorities seeking a halt to routine kidnappings and disappearances.
Así lo puso de manifiesto el ataque de policías y fuerzas paramilitares contra una comitiva que desfilaba por las afueras de Anantnag y en el que resultaron muertas siete personas y otras 11 heridas cuando lo único que se pretendía era presentar un memorando a las autoridades para reclamar el cese de los continuos secuestros y desapariciones.
Having submitted this memorandum, the Government of the Republic of Azerbaijan requests the Secretary-General and the States Members of the United Nations to support national efforts aimed at putting an end to impunity for the serious crimes committed in the course of the aggression of the Republic of Armenia against the Republic of Azerbaijan.
Tras presentar el memorando, el Gobierno de la República de Azerbaiyán solicita al Secretario General y a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que apoyen las iniciativas nacionales dirigidas a poner fin a la impunidad por los graves crímenes cometidos en el transcurso de la agresión perpetuada por la República de Armenia contra la República de Azerbaiyán.
The Employers' Organisation has asked for a further delay to submit their Memorandum.
Los patronos han pedido una prolongación del plazo para presentar su memorando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test