Traduzione per "still fighting" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Still fighting for Bajor in my own way.
Sigo luchando por Bajor a mi manera.
Still fighting for the big issues but now in my small individual way.
Sigo luchando por las cosas importantes pero de una forma más pequeña más personal.
You know, I mean, I'm still fighting for that.
Sigo luchando por conseguirlo.
I'm still fighting for that.
Sigo luchando por eso.
I'll still fight him and you too. I'm on to you.
Sigo luchando contra él y también contra usted.
I'm still fighting for mine.
Yo sigo luchando por la mía.
I fought for 30 years, 30 years, and I'm still fighting.
Luché por 30 años, 30 años, y sigo luchando.
I’m still fighting, but…It’s getting worse very fast.
Todavía sigo luchando, pero... Las cosas están yendo de mal a peor, muy aprisa.
I'm seeing my acupuncturist, I'm taking medicine, I'm still fighting this the best I can.
Estoy visitando a un acupunturista, estoy tomando medicación, sigo luchando con todas mis fuerzas.
Having avoided falling into a destructive spiral as has happened to so many countries in the region, that country is still fighting to recover.
Después de haber evitado caer en una espiral destructiva, como ha ocurrido con muchos países en la región, ese país sigue luchando por su recuperación.
Pakistan is a poor country that is still fighting for the economic stability, security, education and health of its people.
El Pakistán es un país pobre que todavía sigue luchando para lograr la estabilidad económica, la seguridad, la educación y la salud de su pueblo.
11. At the time this intervention was submitted, Mr. Odinga was still fighting to be released from this inhumane situation.
11. En el momento de presentarse esta exposición, el Sr. Odinga sigue luchando todavía para que se le libere de esta situación inhumana.
Such a provision would be tantamount to suppressing for three or four years the right of the Saharan people to foster peacefully and democratically, and not only during electoral campaigns, their demand for independence, for which they are still fighting, even while the option of independence naturally still remains one of the options to be decided upon following a free and fair referendum.
De hecho, esa disposición equivaldría a reprimir durante tres o cuatro años el derecho del pueblo saharaui a promover de manera pacífica y democrática, y no solamente durante las campañas electorales, la reivindicación independentista por la que sigue luchando, mientras que la opción de la independencia sigue siendo naturalmente una de las opciones sobre las que debería decidirse en un referéndum libre y limpio.
As Secretary-General Kofi Annan pointed out during his recent visit to the Council of Europe in Strasbourg, amid the great transformation known as globalization the world is still fighting intolerance, racism, xenophobia and desegregation -- the very dangers targeted by the founders of the Council of Europe.
Como señaló el Secretario Kofi Annan durante su reciente visita al Consejo de Europa en Estrasburgo, estando inmerso en el enorme proceso de transformación que se conoce como la globalización, el mundo sigue luchando contra la intolerancia, el racismo, la xenofobia y la disgregación, que son precisamente los peligros que los fundadores del Consejo de Europa se propusieron combatir.
At the same time, one sixth of the world's people still fight daily for survival under the crushing burden of extreme poverty.
Al mismo tiempo, una sexta parte de la población del mundo sigue luchando diariamente por la supervivencia bajo la carga aplastante de la pobreza absoluta.
Nevertheless, Israel was wrong to believe that the Palestinian people could be terrorized into submission; they were still fighting to obtain their right to self-determination.
Sin embargo, Israel se equivoca si cree que el pueblo palestino puede ser atemorizado para lograr así su sumisión; ese pueblo sigue luchando para conseguir su derecho a la libre determinación.
- Look how she's still fighting.
- Mira cómo sigue luchando.
But you're still fighting.
Pero sigues luchando.
Akane is still fighting all alone.
Akane, sigue luchando sola.
Ryno still fighting for Morgan.
Ryno sigue luchando por Morgan.
Daddy's still fighting the bear.
Papá sigue luchando contra el oso.
Still fighting the good fight?
¿Sigues luchando por una buena causa?
Westerplatte is still fighting.
Westerplatte sigue luchando.
“Rand still fights,” Perrin said.
—Rand sigue luchando —afirmó Perrin.
“Rand still fights,” Perrin repeated.
—Rand sigue luchando —repitió Perrin—.
Vin paused. “He’s still fighting the Inquisitor.”
Vin vaciló. —Sigue luchando contra el inquisidor.
She thought suddenly She's still fighting the drug
Pensó bruscamente: Sigue luchando contra la droga.
“That ain’t what I heard, I heard it was there and still fighting.”
—Eso no es lo que yo he oído, yo he oído que todavía está allí y sigue luchando.
"You shot him on Friday, Collins, and he's still fighting for his life.
Le disparaste el viernes, Collins, y sigue luchando por sobrevivir.
So you’ve got everything to gain and nothing to lose, but you still fight it.
Así que tienes todo que ganar y nada que perder, pero aún sigues luchando.
“Think how happy she’d be, knowing you’re still alive, still fighting.
Piensa en lo feliz que sería al saber que sigues vivo, que sigues luchando.
How can one be a failure if he’s still struggling, still fighting?
¿Cómo puede uno ser un fracasado, si sigue luchando, porfiando?
Because the Agency isn't officially involved, it keeps Congress from complaining but still fights the Communists in - "
Como la Agencia no está oficialmente implicada, evita que el Congreso se queje pero sigue luchando contra los comunistas en…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test