Traduzione per "spur on to" a spagnolo
Spur on to
Esempi di traduzione.
Exposure to international trade competition can act as a spur to greater efficiency.
La exposición a la competencia comercial internacional puede estimular la eficiencia.
The later can spur entrepreneurial and innovative energies and talents.
Esto último puede estimular la energía y el talento de los empresarios e innovadores.
Such competition can spur improved public provision of services.
Esa competencia puede estimular el mejoramiento de la prestación pública de servicios.
ICT innovation is a key element to spur sustainable economic development.
La innovación en la esfera de las TIC es un elemento clave para estimular el desarrollo económico sostenible.
They are all interlinked; progress on one can spur progress on another.
Todos están interrelacionados; el progreso en uno puede estimular el progreso en otro.
New incentives are needed to spur smart investments.
Se necesitan nuevos incentivos para estimular inversiones inteligentes.
In turn, remittances can spur this development.
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
5. Intraregional trade was vital for spurring and sustaining economic growth.
5. El comercio intrarregional era vital para estimular y mantener el crecimiento económico.
It might spur innovation and increase the competitiveness of eco-labelled products.
Esto podía estimular la innovación y aumentar la competitividad de los productos que llevaban una ecoetiqueta.
His initiative seemed to spur the others into action.
Su iniciativa pareció estimular a los demás.
Leveraging your credibility to spur action—this is crucial, okay?
Hacer uso de tu credibilidad para estimular la acción es crucial, ¿de acuerdo?
The advantages that went with his death were a spur to my thinking.
Las ventajas que me reportaría la muerte de Delaney no dejaban de estimular mi imaginación.
No point in spurring tempers—or tempting someone to take a shot at the other side.
—No tiene sentido estimular los malos humores ni tentar a nadie a disparar.
Events that will significantly disrupt what has become a routine there and spur many new emotions and thoughts.
Eventos que trastornarán de manera significativa lo que ya se ha convertido en una rutina y estimulará el desarrollo de emociones y pensamientos nuevos.
He saw no reason to fear that Narcissus would encourage this immature though touching zeal or that he would spur it on.
Juzgaba que no debía temer que Narciso favoreciera, y mucho menos estimulara, ese celo conmovedor pero inmaturo.
And that laugh, it must be said, was not vaingloriously desired by Hector as a tribute to himself, but only in order that it might spur the dunce on to greater mathematical effort.
No obstante, hay que reconocer que no se vanagloriaba de ello ni se atribuía mérito alguno, porque lo hacía únicamente por estimular al zopenco a esforzarse más en matemáticas.
Mister Evil had brought in that morning's paper to spur a discussion on current events, but it only seemed to agitate the tall man even more.
El señor del Mal había llevado el periódico de la mañana para estimular una discusión sobre hechos de actualidad, pero sólo pareció agitar todavía más a Larguirucho.
“I thought your prime concern was to take back to Venice the maps of the Silk Road and start to spur the East—West trade in general.”
- Pensaba que vuestro principal interés era volver a Venecia con los mapas de la Ruta de la Seda y dedicaros a estimular el comercio general entre oriente y occidente.
Determined now that a real menace was waiting, some creature of the dark, that was physical, could make noises and probably reason, spurred Pitt’s sense of caution.
La convicción de que una amenaza, tal vez una bestia agresiva, acechaba en la oscuridad, no hizo sino estimular el sentido de la precaución de Pitt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test