Traduzione per "specimen" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
where: Lo = length of the specimen before the test; and
donde: Lo = longitud de la muestra antes de la prueba, y
Preserving the anonymity of specimens to protect individual donors also has the effect of depriving donors of any knowledge of how their specimens will be used later.
Cuando se preserva el anonimato de las muestras con el fin de proteger a los donantes se impide también a éstos saber cómo se utilizarán sus muestras con posterioridad.
Specimens transported for the purpose of initial diagnosis for other than the presence of pathogens or specimens transported for routine screening tests fall within this Group;
Pertenecen a este grupo las muestras transportadas para someterlas a un diagnóstico inicial que no suponga la presencia de agentes patógenos o las muestras destinadas a análisis ordinarios;
NOTE: The proper shipping name of UN 3373 is "DIAGNOSTIC SPECIMENS" or "CLINICAL SPECIMENS."
NOTA: La designación oficial de transporte del Nº ONU 3373 será "MUESTRAS PARA DIAGNÓSTICO" o "MUESTRAS CLÍNICAS".
sostantivo
The external features of the specimen shall be clearly identified so that reference may be made simply and clearly to any part of such specimen.
Se especificarán asimismo claramente las características del espécimen de forma que se pueda hacer referencia con sencillez y claridad a cualquiera de los componentes de ese espécimen.
The taxonomy workshop highlighted the need to collect actual specimens in good condition -- photographic evidence of the odd specimen is not adequate.
En el taller de taxonomía se destacó la necesidad de recoger los especímenes en buenas condiciones; no es suficiente presentar datos fotográficos de algunos especímenes sueltos.
Specimens were analyzed at laboratories designated by the OPCW.
Los especimenes se analizaron en laboratorios designados por la OPAQ.
A specimen or separate specimens shall be subjected to each of the following tests unless it can be demonstrated that one test is more severe for the specimen in question than the other, in which case one specimen shall be subjected to the more severe test.
Se someterán un espécimen o especímenes separados a cada uno de los ensayos indicados a continuación, a menos que se pueda demostrar que uno de estos ensayos es más riguroso que el otro para el espécimen de que se trate, en cuyo caso se someterá un solo espécimen al ensayo más riguroso:
Artwork and curios (collections and specimens, curios)
Obras de arte y curiosidades (colecciones, especimenes y curiosidades)
A different specimen may be used for each of the tests.
Se podrá emplear un espécimen diferente en cada uno de los ensayos.
Was the specimen contagious. Was the specimen taken from a farm or animal-husbandry site.
¿Era un espécimen contagioso? ¿Procedía el espécimen de una granja o criadero de animales?
sostantivo
Scientists are carrying out a genetic analysis of the tissues of one such specimen to compare it with the African populations to determine whether it constitutes a separate species.
Los científicos están realizando análisis genéticos de los tejidos de uno de esos ejemplares para compararlos con los de poblaciones africanas a fin de determinar si se trata de una especie separada.
Please find attached a specimen of the revised certificate of origin, Form A, along with the seal impressions of the stamps used by the Ministry and the four Regional Trade Offices.”See annex V.
Adjunto remitimos un ejemplar del certificado de origen revisado, formulario A, juntamente con los originales de los sellos utilizados por el Ministerio y las cuatro oficinas comerciales regionales." Véase anexo V.
Before the interview, an enumerator is obliged to inform respondents belonging to national minorities of their right to consider trial specimens of the basic Census forms in the language and script of their national minority.
27. Antes de la entrevista, el empadronador está obligado a informar a los empadronados pertenecientes a minorías nacionales de su derecho a hacer un ensayo con ejemplares de prueba de los formularios básicos del censo en el idioma y alfabeto de su minoría nacional.
The editor shall transmit a specimen to the Law Commissioner.
El editor deberá remitir un ejemplar al comisario de la ley.
One such example was Gobineau, who was certainly a racialist, but who thought that races should mix to achieve a better specimen of mankind.
Un ejemplo típico fue en Gobineau, que era ciertamente un racialista, pero que pensaba que las razas debían mezclarse para llegar a alcanzar mejores ejemplares humanos.
Accordingly, [Turkey] ... would like to transmit herewith, the revised sets of specimen seals of the authorized GSP certifying agencies in Turkey.
En consecuencia, [Turquía] ... desea transmitir adjuntos los juegos revisados de ejemplares de sellos de los organismos autorizados a expedir certificados de origen en el marco del SGP en Turquía.
"... the sets of specimen seals of the authorized GSP certifying agencies in Turkey as of 16 July 2007."
"... los juegos de ejemplares de sellos de los organismos autorizados a expedir certificados de origen en el marco del SGP en Turquía a partir del 16 de julio de 2007."
In terms of the authenticity of licensing or authorisation documents for the import, export or transit movements, the Police Force maintains files with specimen signatures against which the documentation is checked.
Por lo que respecta a la autenticidad de los documentos de licencia o autorización de la importación, exportación o tránsito, la Fuerza de Policía mantiene registros con ejemplares de las firmas autorizadas con los que se coteja la documentación.
The idea was that the king would appoint a panel of judges to select the best specimen of manhood from among the nation's menfolk, who would offer their services to help their king and queen in this respect.
La idea consistía en que el rey nombraría un grupo de magistrados para que seleccionaran el mejor ejemplar de masculinidad entre los hombres, quienes ofrecerían sus servicios para ayudar al rey y a la reina a ese respecto.
Turkey provided the sets of specimen seals of the authorized Generalized System of Preferences (GSP) certifying agencies in Turkey as of 16 July 2007.
Turquía suministró los juegos de ejemplares de sellos de los organismos autorizados a expedir certificados de origen en el marco del Sistema Generalizado de Preferencias (SGP) en Turquía a partir del 16 de julio de 2007.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test