Traduzione per "specially equipped" a spagnolo
Esempi di traduzione.
52. Interviews are conducted in a specially equipped interview room.
52. Los interrogatorios se llevan a cabo en salas especialmente equipadas para ello.
Such statements will be delivered in a conference room specially equipped to allow live webcasting.
Estas declaraciones se harán en una sala de conferencias especialmente equipada para permitir la transmisión en la web en directo.
The checks are carried out by physicians in a specially equipped examination room.
El examen es practicado por un médico en un despacho médico especialmente equipado.
Since the State Police has no specially equipped premises for interrogation of minors by technical means and with mediation of Psychologist, the specially equipped premises at the public organization Dardedze are currently used for this purpose.
Como la policía del Estado no cuenta con locales especialmente equipados para el interrogatorio de menores con medios técnicos y con la intervención de un psicólogo, actualmente se utilizan para ello los locales especialmente equipados de la organización pública Dadedze.
They are assembled at specialized arsenals and bases, after which they are stored in specially equipped places.
Su montaje se realiza en arsenales y bases especiales, tras lo cual se almacenan en locales especialmente equipados.
Such statements will be delivered in a conference room specially equipped to allow for live webcasting.
Estas declaraciones se harán en una sala de conferencias especialmente equipada para permitir la transmisión en directo por la Web.
Dwellings occupied by disabled persons must be specially equipped and adapted.
Las viviendas ocupadas por discapacitados deben estar especialmente equipadas y adaptadas.
Such a use of GPS requires specially equipped carrier tracking receivers.
Ese uso del GPS requiere receptores de rastreo de la portadora especialmente equipados.
Making them accessible to a specially equipped submarine.
Lo que los hace accesibles a un submarino especialmente equipado.
We believe you should train a small, specially equipped force to deal directly with the existing threat.
Creemos que debería entrenar una fuerza especialmente equipada para enfrentar directamente la amenaza.
It comes specially equiped with a 12:1 zoom lens, that's like having a... video camera on the end of a telescope.
Viene especialmente equipada con una lente de zoom de 12:1 eso es como tener una video cámara al final de un telescopio.
These specially-equipped helicopters fly treetop altitude at 180 knots.
Helicópteros especialmente equipados que vuelan a gran altitud, 1 80 nudos.
It's a new facility specially equipped for people like you with adapted treatment.
Se trata de una nueva planta especialmente equipada para gente como tú con el tratamiento adaptado.
Look, you're in a specially equipped 727 with engines and a pressurization system capable of flying over 65,000 feet, and that's the only way you've been able to avoid all the shock waves.
Están en un 727 especialmente equipado con motores y sistema de presurización capaz de volar sobre 19 km, y es la única manera que han sido capaces de evitar las ondas de choque.
We can send a team of SEALs in a specially equipped C-130.
Podemos enviar un equipo de SEALs en un C-130 especialmente equipado.
The van had been specially equipped for it.
La furgoneta estaba especialmente equipada para ello.
It is closed in winter to all but official and specially equipped traffic;
En invierno, se prohibe el tráfico a todo vehículo que no esté especialmente equipado;
They drove down the runway past the specially equipped Looking Glass ship.
Avanzaron por la pista, pasando junto a los aviones especialmente equipados.
she had been specially equipped to cope unassisted with any imaginable strange conditions.
había sido especialmente equipada para enfrentarse por sí sola a cualquier condición extraña imaginable.
So the players literally climbed the walls of the playing field to get at the hoop, through the use of specially equipped sneakers with kinetic movement enhancers in the soles.
Así que los jugadores se subían por las paredes de la cancha para llegar al aro, gracias al empleo de zapatillas especialmente equipadas con ampliadores de movimiento cinético en las suelas.
There American pilots were delivering specially equipped planes for the Moscow front, and Lieutenant Maxim Voronov, twenty-two years old, climbed into one of them, listened to fifteen minutes of instruction, and took off for Siberia.
Allí los pilotos estadounidenses estaban entregando aviones especialmente equipados para el frente moscovita. El teniente Maxim Voronov, de veintidós años, abordó uno de ellos y, tras escuchar quince minutos de instrucciones, despegó hacia Siberia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test