Traduzione per "speargun" a spagnolo
Esempi di traduzione.
The examplar speargun did give me a run for my money.
Un ejemplar de los arpones me dio un culatazo.
Look, man, I don't even own a speargun.
Mira, ni siquiera tengo un arpón.
There's a speargun next to the scuba gear.
Hay un lanza arpones junto al equipo de buceo.
It's this speargun that lacks tension.
Este arpón no se tensa lo suficiente.
Transer sulfides on the speargun.
Transferencias de sulfuro en el arpón.
I have to run the numbers on the spearguns.
Tengo que cotejar los números de los arpones.
This day was how to use a speargun to hunt fish.
Ese día fue cómo utilizar un arpón para cazar peces.
- Well, then he didn't shoot the speargun.
- Entonces no disparó el arpón.
Mr. Betancourt, do you own a speargun?
Sr. Betancourt, ¿usted tiene un arpón?
I'm going to go get that speargun.
Yo iré a buscar el lanza arpones.
Cheyo and Juan sharpened speargun points.
Cheyo y Juan afilaban las puntas de los arpones.
“Wireman, you have fired the speargun—right?”
—Wireman, tú has disparado arpones, ¿correcto?
Dane aimed the speargun from his hip.
Dane apuntó el arpón desde la cadera.
The speargun floated, but not enough to hold up a man.
El arpón flotaba, pero no bastaba para sostener a un hombre.
Dane discarded his speargun with visible relief.
Dane desechó su arpón con evidente alivio.
In his pack he found another of those little spearguns.
En su mochila encontró otro de esos arpones submarinos.
Can you figure out how to load the speargun?
¿Puedes averiguar cómo se carga la pistola de arpones?
He waggled the speargun with his left hand. “This is shit,”
Meneó el arpón con la mano izquierda. —Esto es una mierda —dijo—.
Luna opened a cockpit bench to take out a speargun.
Luna abrió un banco de la cabina del timón y sacó un arpón.
The picnic basket was nearby, on a blanket, and the speargun was resting on top of it.
La cesta de picnic estaba cerca, sobre una manta, y la pistola de arpones descansaba sobre ella.
Then whose fingerprints were on the speargun?
¿Entonces de quién son las huellas del fusil submarino?
Why not wait, and why with a speargun?
¿Por qué no esperar y por qué con un fusil submarino?
With my flippers, goggles, and speargun
#¡Con las aletas, el fusil y antiparras!
The speargun was stolen from my diving hut.
El fusil submarino fue robado de mi choza de buceo.
You dropped the speargun.
Tiró el fusil submarino.
No spearguns on the vessel.
No hay ningún fusil submarino a bordo.
It's the only thing that explains the speargun.
Es lo único que explica lo del fusil submarino.
Do you have a rifle speargun on board?
–¿Lleva a bordo un fusil arponero?
He pulled the doors open to reveal a small arsenal of weaponry: assault rifles, handguns, spearguns, a Heckler & Koch PSG 1 sniper rifle with a five-round detachable magazine. There was even an RPG and a rack of handheld incendiary and fragmentation grenades.
No tenía el seguro echado, así que Gideon lo abrió y apareció ante él un pequeño arsenal: pistolas, fusiles de asalto y de pesca submarina, un rifle de francotirador Heckler & Koch PSG 1 con un cargador extraíble de cinco cartuchos e incluso un lanzacohetes y unas cuantas granadas de mano, incendiarias y de fragmentación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test