Traduzione per "slicers" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Provision is made for the local purchase of accommodation and mess equipment to replace worn-out or damaged items such as tables, chairs, kitchen sinks and work tables, wardrobes, vegetable cutting machine, bread slicer, freezers, electric fans, ovens, gas cookers, electric hotplates, dishwashing machines, meat slicers, meat saws and mincers, toasters, juice dispensers, coffee urns and coffee makers, food mixers, ice-cube machine, frying-pans, food containers, deep fryers and shelving units.
Se solicitan créditos para la adquisición en la localidad de equipo para alojamiento y comedor destinado a sustituir artículos deteriorados o dañados como mesas, sillas, fregaderos y mesas auxiliares de cocina, armarios, cortadora de verduras, rebanadora de pan, congeladores, ventiladores eléctricos, hornos, cocinillas de gas, placas calentadoras eléctricas, lavavajillas, rebanadoras, cortadoras y picadoras de carne, tostadores, extractores de jugo, cafeteras, procesadoras de alimentos, máquinas para hacer cubos de hielo, sartenes, envases para alimentos, freidoras y estanterías.
56. Provision is made for the local purchase of accommodation and mess equipment to replace worn-out or damaged items such as tables, chairs, kitchen sinks and work tables, wardrobes, vegetable-cutting machines, bread slicers, freezers, electric fans, ovens, gas cookers, electric hot plates, dish-washing machines, meat slicers, meat saws and mincers, toasters, juice dispensers, coffee urns and coffee makers, food mixers, ice cube machines, frying pans, food containers, deep fryers and shelving units ($76,900).
Se solicitan créditos para la adquisición local de equipo de alojamiento y comedor destinado a sustituir artículos dañados o inservibles, como mesas, sillas, fregaderos y mesas auxiliares de cocina, armarios, cortadoras de verduras, rebanadoras de pan, congeladores, ventiladores eléctricos, hornos, hornillos de gas, placas calentadoras eléctricas, lavavajillas, rebanadoras, cortadoras y picadoras de carne, tostadoras, extractores de jugo, cafeteras, procesadoras de alimentos, máquinas para hacer cubos de hielo, sartenes, envases para alimentos, freidoras, y estanterías (76.900 dólares).
The slicer chewed off my hand.
El rebanador se llevó mi mano.
Peeler, slicer, chopper, masher - all in one.
Pelador, rebanadora, helicóptero, machacador - todo en uno.
What pickle-slicer joke?
¿Qué broma de la rebanadora de pepinos?
Go put him on the slicer.
Ve y ponlo en la rebanadora.
We slicer-dicers.
¡Somos rebanadores y trozadores!
Well, I'm, cleaning my slicer.
Limpio mi rebanadora.
Yeah, listen, I need my slicer back.
Necesito que me devuelvas la rebanadora.
- Use the slicer.
- Usa la rebanadora.
This slicer is indomitable.
Esta rebanadora es indómita.
- Okay. I got a little slicer- happy.
- Me emocioné con la rebanadora.
It was Velutha who maintained the new canning machine and the automatic pineapple slicer.
Era él quien se ocupaba del mantenimiento de la nueva máquina de enlatado y de la rebanadora de pina automática.
She looked for help, but the Great Communicator was communicating with the Great Slicer.
Lanzó una mirada en busca de ayuda, pero el Gran Comunicador estaba en comunicación con el Gran Rebanador.
“You couldn’t add that I tore Slicer Gadley’s ear off with my teeth, could you?
–Podría agregar que le arranqué la oreja a Rebanador Gadley con los dientes, ¿sí?
When she is not redecorating or shopping with Dora she demonstrates food slicers in your home.
Cuando no está cambiando la decoración de la casa o de compras con Dora hace demostraciones de rebanadores de comida a domicilio.
Citi had one called Dagger, Deutsche Bank had Slicer, and Credit Suisse had one named Guerrilla, which came, in the bank’s flip-chart presentation, with a menacing drawing of Che Guevara wearing a beret and scowling.
Citigroup tenía uno llamado «Daga»; Deutsche Bank tenía a «Rebanador», y Credit Suisse tenía otro llamado «Guerrilla», cuya presentación contaba con un amenazador dibujo de la conocida imagen del Che Guevara, con su boina y su expresión ceñuda.
Jane's harsh image of coming back in pieces sliced Alexandra, her crooked arm and hand floating away with the telephone and Jane's voice in it, while her eyes and body let the window mullions pass through them like the parallel wires of an egg slicer.
La cruda imagen de Jane, de que él volvería en pedazos, impresionó a Alexandra, que apartó el teléfono con el brazo doblado y la mano flotante, mientras sus ojos y su cuerpo dejaban que las columnitas de la ventana pasaran a través de ellos como los alambres paralelos de un rebanador de huevos-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test