Traduzione per "single unit" a spagnolo
Esempi di traduzione.
(b) Single units based on multiple electrochemical cells with capacities of up to 100 gallons per day; and
b) Unidades individuales basadas en células electroquímicas múltiples con capacidad para 100 galones por día; y
In addition, 50 single units were erected as interim accommodation in the El Fasher super camp.
Además, se erigieron 50 unidades individuales como alojamientos provisionales en el macrocampamento de El Fasher.
"I wonder," Stone said, "whether those figures represent single units."
–Yo me pregunto -dijo Stone- si esas figuras representan unidades individuales.
1995 Mathematically, the European Union today represents the largest single unit in the world economy.
(1995) Matemáticamente, la Unión Europea es en la actualidad la mayor unidad individual de la economía mundial.
Obeying the signals from the flagship, the commanders of the single units began to manoeuvre in order to draw up in a line with their bows pointing towards land.
Los comandantes de cada una de las unidades individuales, tras ver la señal de la nave capitana, comenzaron a maniobrar para colocarse en línea con la proa mirando a tierra.
Where, I might remind you, Sir, my squadron, operating as single units outside any mutual support range, captured or destroyed an entire pirate squadron—plus a Peep light cruiser, two heavy cruisers, and a pair of battlecruisers—for the loss of a single armed merchant cruiser.
Donde, permítame recordárselo, señor, mi escuadrón, operando como unidades individuales fuera de cualquier ámbito de apoyo mutuo, capturaron o destruyeron a todo un escuadrón pirata, además de un crucero ligero peep, dos cruceros pesados y un par de cruceros de batalla, mientras que nosotros solo perdimos un único crucero mercante armado.
In fact, one of the primary purposes of anti-monopoly legislation has been to control the growth of monopoly power, which is often created as a direct result of integration of competitors into a single unit.
De hecho, uno de los fines principales de la legislación de represión de los monopolios ha sido el control del crecimiento del poder monopolístico que a menudo se crea como resultado directo de la integración de competidores en una sola unidad.
Initial provision is sought for a single unit for the period from 1 January to 30 April 2005.
Se pide una consignación inicial para una sola unidad durante el período del 1° de enero al 30 de abril de 2005.
His delegation was also concerned that advisory services and monitoring were currently merged in a single unit of the restructured Centre.
Por otra parte, la delegación de Nigeria observa con preocupación que los servicios de asesoramiento y las actividades de seguimiento están siendo fusionadas actualmente en una sola unidad del Centro reestructurado.
Subject to this proviso, a building site forms a single unit even if the orders have been placed by several persons (e.g., for a row of houses).
Con esta condición, una obra constituirá una sola unidad aunque los pedidos se hayan realizado por distintas personas (por ejemplo, para un grupo de viviendas).
Subtotal for single unit
Total parcial de viviendas de una sola unidad
A single unit of 18 cascades would consist therefore of approximately 3,000 centrifuges (assuming cascades of up to 174 centrifuges).
Por consiguiente, una sola unidad de 18 cascadas constaría de unas 3.000 centrifugadoras (en el supuesto de que las cascadas incluyan hasta 174 centrifugadoras).
There is increasing recognition of the fact that mankind constitutes a single unit which cannot remain indifferent to a threat from any of its constituent parts.
Se reconoce cada vez más el hecho de que la humanidad constituye una sola unidad que no puede permanecer indiferente ante una amenaza de ninguna de sus partes integrantes.
A building site should be regarded as a single unit, even if it is based on several contracts, provided that it forms a coherent whole commercially and geographically.
Una obra se considerará como una sola unidad, aunque se base en varios contratos, siempre que constituya un todo coherente desde el punto de vista comercial y geográfico.
It seems to be a single unit.
–Creo que se trata de una sola unidad.
It unifies their awareness into one single unit.
Unifica su conciencia dentro de una sola unidad.
We have to be a single unit with one goal—winning.
Tenemos que ser una sola unidad con un objetivo: ganar.
The rabble would break before a single unit of Guardsmen.
El populacho se rendiría ante una sola unidad de guardias.
“I spare not a single unit of thought on these cybernetic simpletons!”
–Yo no gasto ni una sola unidad de pensamiento en esos papanatas cibernéticos!
Some were long. I heard them like a single unit of sound.
algunos eran largos, yo los oía como una sola unidad sonora;
But all six vessels had been swept, miraculously, as a single unit.
Pero los seis barcos habían sido milagrosamente arrastrados como una sola unidad.
Sealing it in ice is the most sensible way of handling it as a single unit.
Envolverla en hielo es el modo más sensato de manejarla como una sola unidad.
Jeremy Stone found himself staring at a single unit of the organism.
Jeremy Stone se halló con la vista fija en una sola unidad del microorganismo.
Four plows would guide themselves, at news of hostilities, into a single unit;
Cuatro arados se convertirían, si había noticias de hostilidades, en una sola unidad;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test