Traduzione per "silver arrows" a spagnolo
Esempi di traduzione.
No, the silver arrow of Herne.
No, es la flecha plateada de Herne.
The ogre got a silver arrow right between the eyes and melted into a pile of clay.
El ogro recibió el impacto de una flecha plateada justo en medio de los ojos y se derritió en un montón de barro.
Apollonian Elynittria, “the silver bowed queen,” has a “terrible” light and “immortal beauty,” driving off trespassers with her silver arrows (Eur 8:4;
La apolínea Elynittria, «la reina del arco de plata», emana una luz «terrible» y tiene una «belleza inmortal» que ahuyenta con sus flechas plateadas a quienes osan acercarse a ella (Eur 8: 4;
They’ve updated the handle, too, a bit slimmer than the Cleansweeps, reminds me of the old Silver Arrows – a pity they’ve stopped making them, I learnt to fly on one, and a very fine old broom it was too … ’
También han actualizado el palo, que es algo más delgado que el de las Barredoras. Me recuerda el de la vieja Flecha Plateada. Es una pena que dejaran de fabricarlas. Yo aprendí a volar en una y también era una escoba excelente...
Or into silver arrows break
o se quebrará en flechas de plata
Some had silver arrows sticking out of their flanks.
A algunos les asomaban flechas de plata de los flancos.
“A silver arrow would do the job, but we’ve got none.”
Una flecha de plata acabaría con el problema, pero no tenemos ninguna.
A glowing silver arrow sprouted from Dr. Thorn’s shoulder.
De su hombro brotó en el acto una resplandeciente flecha de plata.
All of them carried bows, with quivers of glowing silver arrows on their backs.
Todas portaban arcos y carcaj con relucientes flechas de plata a la espalda.
I had no wish to die with a thousand silver arrows in my chest.
No tenía el más mínimo deseo de morir con mil flechas de plata clavadas en el pecho.
The sound seemed to shoot across Mia's confused thoughts like a silver arrow.
El sonido pareció dispararse a través de los pensamientos confundidos de Mia como una flecha de plata.
A long stick sprouted from the neck of the nearest wolf—the shaft of a silver arrow.
Un palo largo brotó del pescuezo del lobo que tenían más cerca: el astil de una flecha de plata.
No one shall freeze!’ German racing drivers like Bernd Rosemeyer in his Mercedes Silver Arrow were the fastest.
Los pilotos de carreras alemanes —Bernd Rosemeyer— eran los más rápidos con sus «Flechas de Plata».
His words sent a shiver of fear up my spine, setting the goddess’s silver arrow rattling.
Sus palabras desencadenaron un escalofrío de miedo por mi espalda que hizo estremecer la flecha de plata de la diosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test