Traduzione per "shedding" a spagnolo
Shedding
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
More blood will be shed.
Habrá más derramamiento de sangre.
This shall be without prejudice to the right of victims to claim retribution (qasas), indemnity for bodily injury (diya) and money for the shedding of blood (arsh).
Esto no obsta para que la víctima ejerza su derecho a reclamar una retribución (qasas), indemnización por lesiones corporales (diya) y dinero por derramamiento de sangre (arsh).
No blood was shed.
No hubo derramamiento de sangre.
Seeing that they were nervous, he appealed to them to think of their country, their families, and urged them not to shed blood.
Ante el estado de exaltación en que se encontraban, les dirigió, según se informa, un llamamiento apremiante, exhortándolos a que pensaran en su país y en sus familias y a que no provocaran derramamientos de sangre.
The Koran prohibited the shedding of human blood and any act that damaged a person's property.
El Corán prohíbe el derramamiento de sangre humana y todo acto que dañe los bienes de la persona.
Those responsible for so brutally shedding the blood of innocents must be punished.
Los responsables del brutal derramamiento de sangre inocente deben ser castigados.
The outcomes of certain recent meetings show that the participants' fundamental goal was to shed more Syrian blood.
Los resultados de ciertas reuniones recientes han demostrado que el objetivo fundamental de los asistentes era continuar con el derramamiento de sangre siria.
Third party rights are deemed to comprise retribution (qasas), indemnity for bodily injury (diya) and money for the shedding of blood (arsh) (compensation for injuries).
Se considerará que los derechos de terceros comprenden la retribución (qasas), la indemnización por daños corporales (diya) y la indemnización por derramamiento de sangre (arsh) (indemnización por lesiones).
The Secretary-General of the United Nations had called on the Council to ensure that no more blood was shed in the region.
El Secretario General de las Naciones Unidas exhortó al Consejo a que velara por que no hubiera más derramamiento de sangre en esa región.
Oh, there's gonna be plenty of shedding of light.
Oh, va a haber mucho derramamiento de luz.
We shouldn't allow the shed of blood here.
No permitiremos el derramamiento de sangre aquí.
No, Ryan, there will be no shedding of light.
No, Ryan, no habrá ningún derramamiento de luz.
Without the shedding of blood... there is no remission.
Sin derramamiento de sangre no hay perdón.
You claim to abhor the shedding of innocent blood.
Usted dice aborrecer el derramamiento de sangre inocente.
The shedding is at hand.
El derramamiento está cerca.
There will be no blood shed.
Y no habrá derramamiento de sangre.
And we don't want blood to be shed.
Y no queremos que haya derramamiento de sangre.
"Without the shedding of blood... there is no forgiveness."
"Sin el derramamiento de sangre... no hay perdón."
there wouldn't be any more blood being shed needlessly.
Pensé que no habría más derramamientos innecesarios de sangre.
“Must blood be shed?” “Yes.
—¿Hay derramamiento de sangre? —Sí.
There must be shedding of blood.
Ha de haber derramamiento de sangre.
Innocent blood is shed.
Hay derramamiento de sangre inocente.
Actual blood was shed.
Se llegó al derramamiento de sangre.
FOR BLOOD SHED LONG AGO
POR UN PASADO DERRAMAMIENTO DE SANGRE
There'll be blood shed before the end of it.
Habrá derramamiento de sangre antes de que termine esto.
You have sworn to shed no blood!
¡Habéis prometido que no habrá derramamiento de sangre!
sostantivo
When the shapeshifter changes shape, maybe it sheds.
Cuando el metamorfo cambia de forma, a lo mejor muda la piel.
And like all dragons, the Snaptrapper shed its scales.
Y como todos los dragones, el Snaptrapper muda sus escamas.
- She does shed, doesn't she?
- Los muda, ¿verdad?
Hey, Rut, your car is shedding.
Oye, Rut, su coche muda.
I don't understand how it sheds so quickly.
No entiendo como es que muda tan rápido.
The public will shed tears when the mute mother talks.
El público llorará cuando la madre muda hable.
- She sure does shed, don't she?
- En verdad que muda mucho, ¿no?
It's shedding more skin.
Aún muda la piel.
In summer, Dizzy shed.
En verano, Dizzy muda de pelo.
Shedding leaves is a part of the natural cycle.
La muda de las hojas es una parte del ciclo natural.
“It’s like a snake that sheds its skin.
—Es como una serpiente que muda la piel.
Or maybe I should say the snake that sheds his skin.
O quizá debería decir como la serpiente muda la piel.
They call it sloughing-it's like a lizard shedding its skin."
Lo llaman “mudar de casco”, como un lagarto que muda la piel.
They can be defined, from puberty on: humans who have shed their voice.
Es posible definidos desde la pubertad: humanos a quienes la voz abandonó cual una muda.
The cell was as empty of its former occupant as a snake's shed skin.
La celda estaba tan vacía de su antiguo ocupante como la muda abandonada por una serpiente.
Let nothing stop you and you will shed it like snakeskin.
No dejes que nada te detenga y te la quitarás de encima igual que una serpiente muda de piel.
An antique radiance already sheds itself upon this beautiful life we share.
Un fulgor antiguo ya muda de piel sobre esta hermosa vida que compartimos.
Some of his skin he sheds and peels as we do, in sand and gravel and boulders.
Muda la piel y se pela en algunas partes, como nosotros, desprendiendo arena, grava y piedras.
The creature that had shed it must have been twenty feet long at least.
El animal que había dejado allí su muda debía de medir al menos siete metros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test