Traduzione per "separate account" a spagnolo
Separate account
Esempi di traduzione.
T.W. Engineering did not submit separate accounts of the joint venture.
T. W. Engineering no ha presentado cuentas separadas de la empresa conjunta.
(E) Payment of a fine shall be made to the Registrar to be held in a separate account.]
E) Las multas se pagarán al Secretario y se mantendrán en una cuenta separada.]
Within the Fund account, separate accounts shall be maintained for:
Dentro de la cuenta del Fondo se llevarán cuentas separadas para:
The separate account was established to manage the appropriation and allotment for the plan.
Esta cuenta separada se estableció para administrar las consignaciones y asignaciones para el plan.
Lack of separate accounts to record the costs of each constructed asset
No hay cuentas separadas para registrar los costos de cada activo construido
They are also required to maintain separate accounts related to their activities.
También deben mantener cuentas separadas en relación con sus actividades.
Separate accounts shall be maintained for all reserves within the UNOPS Account.
Se mantendrán cuentas separadas para todas las reservas de la Cuenta de la OSP.
Or, a separate account for special political missions could be established.
Otra posibilidad es establecer una cuenta separada para las misiones políticas especiales.
Jack's care costs were paid from a separate account.
Los costos de la atención de Jack fueron pagados desde una cuenta separada.
- No, she had her own separate account.
No, tiene una cuenta separada.
I hate it when they're smart. Two separate accounts in good standing.
Odio cuando son inteligentes. 2 cuentas separadas sin problemas financieros.
Talbott has contact addresses for two separate accountants.
Talbott ha contactado direcciones por dos cuentas separadas
Look, we have separate accounts.
Mira, tenemos cuentas separadas.
We have separate account, you know?
Tenemos cuentas separadas, ¿recuerdas?
I don't... we were working on separate accounts yesterday.
Yo no... ayer estábamos trabajando en cuentas separadas.
My wife and I, we don't have separate accounts.
Mi mujer y yo, no tenemos cuentas separadas.
Now, that money has been locked up in a separate account for years.
Ese dinero estuvo congelado en una cuenta separada durante años.
Cheryl Meade... she had a separate account, her name only, over 5 grand.
Cheryl Meade... ella tenía una cuenta separada,a su nombre solamente, más de 5 de los grandes.
It was something to do with Laura opening a separate account from the one she shared with Mitchell.
Tenía que ver con que Laura abriera una cuenta separada de la que compartía con Mitchell.
Zurich.' I thanked Miles Fabian in my heart as I said this for having insisted on our opening separate accounts in each of our names there for what he called walking-around money. In America?'
Zurich. En mi fuero interno le agradecí a Miles Fabian que hubiera insistido en el hecho de que abriéramos cuentas separadas a nuestros respectivos nombres con vistas a lo que él llamaba dinero para gastos. —¿Y en los Estados Unidos?
When I told him that I was getting married, his comment was nearly as callous as what Nora’s father said to her: “The important thing is to keep separate accounts, because love is love, but money is money.”
Cuando le anuncié que me casaba, su comentario fue el segundo más abrupto, sólo superado por el que los padres de Nora le dedicaron a ella («Lo importante es tener las cuentas separadas, porque el amor es el amor, pero el dinero es el dinero»).
Because his Social Security and driver's license both list his last name as Mulloy, she has gone with him downtown to the bank, in one of the new glass buildings, to explain, and to make out new forms for a separate account.
Como en su tarjeta de la seguridad social y en el permiso de conducir aún figura el apellido Mulloy, Teresa ha ido con él al banco para explicarlo, a uno de los nuevos edificios de cristal del centro, y a rellenar formularios para una cuenta separada.
“So,” I said, “it would seem that as regular as shit, on the first Monday of every month, Karl Flex took that lovely red Maserati out of the Rothman garage and drove all the way from here to St. Gallen in Switzerland, where he paid lots of cash into two separate accounts at the Wegelin Bank & Co., which, according to this passbook, purports to be the oldest in the country.
—Bien —comencé—, parece ser que, con una regularidad de la hostia, el primer lunes de cada mes Karl Flex sacaba ese precioso Maserati rojo del garaje de Rothman y se iba hasta San Galo, en Suiza, donde ingresaba montones de pasta en dos cuentas separadas en el Wegelin Bank & Co., que, según esta libreta, se vende como el más antiguo del país.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test