Traduzione per "security of home" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Based on the notion that all human rights are interrelated and indivisible, he has adopted a holistic approach to his mandate, and has sought to explore linkages with other related rights such as the rights to food, water, health, work, property, security of the person, security of home, and protection against inhuman and degrading treatment, in all of his activities including country missions.
Tomando como base la noción de que todos los derechos humanos están relacionados entre sí y son indivisibles, ha adoptado un enfoque holístico de su mandato, y ha procurado explorar los vínculos que existen con otros derechos conexos como los derechos a la alimentación, al agua, a la salud, al trabajo, a la propiedad, a la seguridad personal, a la seguridad del hogar, y a la protección contra todo trato inhumano y degradante, en todas sus actividades, incluidas sus misiones a los distintos países.
Merely providing title to families without ensuring access to water, sanitation and electricity and security of home and person, including equal rights to women, can only lead to a false sense of security.
La mera concesión de títulos de propiedad a las familias, sin garantizarles el acceso al agua, al saneamiento y a la electricidad, así como la seguridad del hogar y de la persona, incluida la igualdad de derechos a la mujer, sólo puede conducir a una infundada sensación de seguridad.
68. The widespread discrimination that women face in all aspects of housing, land and property matters, including homelessness in the context of domestic violence, calls for the specific recognition of women's right to adequate housing and their rights to security of home and person.
68. La discriminación generalizada que sufre la mujer en todos los aspectos de las cuestiones relacionadas con la vivienda, la tierra y la propiedad, entre ellos el problema de la falta de hogar en el contexto de la violencia doméstica, exige que se reconozcan específicamente el derecho que ésta tiene a una vivienda adecuada así como sus derechos respecto de la seguridad del hogar y de la persona.
Throughout his activities, including in his two reports to the Commission on Human Rights (E/CN.4/2001/51 and E/CN.4/2002/59), the Special Rapporteur has adopted the indivisibility approach to his mandate, and aims to explore linkages with other related rights such as the rights to food, water, health, work, property, security of person, security of home, and protection against inhuman and degrading treatment.
En el desempeño de sus actividades, en particular en sus dos informes a la Comisión de Derechos Humanos (E/CN.4/2001/51 y E/CN.4/2002/59), el Relator Especial ha aplicado a su mandato el enfoque de la indivisibilidad, y procura fomentar los vínculos con otros derechos, como el derecho a la alimentación, al agua, la salud, el trabajo, los bienes, la seguridad de la persona, la seguridad del hogar y la protección contra los tratos inhumanos y degradantes.
Whether in rural areas of developing countries, where they produce most of the food but hold title to almost no land, or in urban areas, where households headed by women are common and formal land ownership is particularly scarce for the poor, enormous numbers of women lack the security of home and livelihood for which land tenure and property rights are so critical.
Ya sea en las zonas rurales de los países en desarrollo, donde producen la mayoría de los alimentos pero no tienen títulos de propiedad de casi ningún terreno[453], o en las zonas urbanas, donde son comunes los hogares encabezados por mujeres y la propiedad oficial de la tierra es particularmente escasa entre los pobres[454], un número enrome de mujeres carecen de la seguridad del hogar y los medios de vida para los que son fundamentales los derechos a la tenencia de la tierra y los derechos de propiedad.
19. With respect to the important substantive comments on the revised draft guidelines made by the Government of Canada, summarized above in paragraph 9, the Special Rapporteur observes, first, that the issue of artistic freedom and freedom of expression was addressed in her final report (E/CN.4/Sub.2/1995/26, paras. 21-22), which explained that the same kind of balance must be struck with respect to the principles of privacy, security of home and family and private property.
19. Con respecto a las importantes observaciones sustantivas formuladas por el Gobierno del Canadá sobre el proyecto revisado de directrices, resumidas ya en el párrafo 9, la Relatora Especial observa, en primer lugar, que la cuestión de la libertad artística y la libertad de expresión está tratada en su informe definitivo (E/CN.4/Sub.2/1995/26, párrs. 21 y 22), en que se explicaba que es preciso lograr el mismo tipo de equilibrio con respecto a los principios de intimidad, seguridad del hogar y la familia y propiedad privada.
She asks Ona, genuinely and without sarcasm, But what about security, safety, home and family?
Le pregunta a Ona, de corazón, no desde el sarcasmo: Pero ¿y qué hay de la seguridad, del hogar y la familia?
She had wealth and security, a home and servants, fine clothes, pretty jewels, and a position of respect in the town.
Tenía dinero y seguridad, un hogar y sirvientes, ricos vestidos y preciosas joyas, y era respetada en el pueblo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test