Traduzione per "scoffing" a spagnolo
Scoffing
sostantivo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Recent scientific reports have confirmed with certainty that global warming is occurring. More importantly, it is also clear that the industrialized countries must make greater cutbacks in emissions than were originally envisioned if there is to be any hope of avoiding disastrous consequences to much of the world - consequences which cynics were scoffing at only a few years ago.
Informes científicos recientes confirmaron con certidumbre que los países industrializados deben disminuir sus emisiones en una cuota mayor que la prevista originalmente si se tiene la esperanza de evitar las consecuencias desastrosas que deberá soportar la mayor parte del mundo, de las que hace pocos años hacían burla los cínicos.
Now, one day you said to me something I scoffed at.
Un día me dijiste algo de lo que me burlé.
And you scoffed.
Y usted se burló.
The druid scoffed at you.
El druida se burló de tí.
Miss Davis scoffed at the prosecution of her motive.
La Srta. Davis se burló de la acusación a propósito de sus motivos.
I scoffed at the word of the Lord!
¡Me burlé de la palabra del Señor!
- I suggested that, but she scoffed.
- Se Io sugerí, pero se burló de mí.
- the only scoffing was at your idiocy.
La única burla era para tu idiotez.
The serial killer who scoffed at the law.
El asesino en serie que se burló de la ley.
- He scoffed at us.
- Se burló de nosotros.
When first suggested, I scoffed.
Al principio, me burlé.
The scientist scoffed.
El científico se burló.
The warden scoffed.
El alcaide se burló.
scoffed Copperfield.
—se burló Copperfield—.
‘No,’ scoffed Anne.
—No —se burló Anne—.
the Collector scoffed.
-se burló el Coleccionista.
Minho scoffed at him.
Minho se burló de él.
Obould scoffed at him.
Obould se burló de él.
‘On television?’ scoffed Whitfield.
—se burló Whitfield.
scoffed Rosaleen O’Donnell.
—se burló Rosaleen—.
Martha scoffed at her.
Martha se burló de ella.
sostantivo
We scoffed all of Mr Arnaud's stable.
Nos hemos comido la cochera entera.
I'm telling you, but for the strength and guts in me, we'd be scoffed by the fishes this minute.
Le aseguro que de no haber sido por mi fuerza y mi coraje nos habrían comido los peces.
No, the UNIT troops have scoffed the lot.
Me temo que no, los tipos de UNIT se la han comido toda.
[ Scoffing ] MORE FUCKING HEALTH FOOD?
¿Más comida saludable, joder?
A big flock of pink flamingos over in the shallows, scoffing up lunch. Unreal!
Una enorme bandada de flamencos rosa se agitaba en los bajíos, pescando su comida. ¡Irreal!
Generally he arrived home about eight o’clock, scoffed his food, took a shower and went to bed.
Había regresado a casa sobre las ocho, había comido, se había dado una ducha y luego se había acostado.
Helga scoffed. “There was just one old woman with failing eyesight who came to clean the rooms and bring me meals.
—refunfuñó Helga—. Solo había una anciana medio ciega que venía a limpiar la habitación infantil y a traerme la comida.
“Three levels tae worry about, then.” “Och, nae so great a task,” Aerin scoffed, although the strain on her face belied it.
Entonces, sólo tenemos que preocupamos de las tres plantas superiores. —Bueno, esto es pan comido —aseveró Aerin, aunque la tensión que se reflejaba en su rostro la traicionaba y revelaba sus verdaderos pensamientos—.
Scoffing at physical workouts and diet foods, his fondest wish was to enter the great beyond while savoring a 100-year-old brandy after a sumptuous meal.
Su deseo más profundo era pasar a mejor vida mientras saboreara un brandy de cien años de antigüedad y tras haber disfrutado de una magnífica comida.
Someone suggested foul play to Felix--but he retorted that maybe Viridovix was so ashamed Hortensius Novus died after one of his meals, he committed suicide--I 'Is that likely?' 'You met him!' Hyacinthus scoffed.
Alguien le habló a Félix de juego sucio, pero replicó que tal vez Viridovix se suicidó porque se sintió muy avergonzado de que Hortensio Novo muriera después de degustar una de sus comidas... —¿Te parece factible? —¡Usted conoció a Viridovix!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test