Traduzione per "scabbard fish" a spagnolo
Scabbard fish
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Those species are Baird's smoothhead (Alepocephalus bairdii), Risso's smoothhead (Alepocephalus rostratus), blue antimora (blue hake, Antimora rostrata), black scabbardfish (Aphanopus carbo), Iceland catshark (Apristuris spp.), greater silver smelt (Argentina silus), alfonsinos (Beryx spp.), tusk (Brosme brosme), gulper shark (Centrophorus granulosus), leafscale gulper shark (Centrophorus squamosus), black dogfish (Centroscyllium fabricii), Portuguese dogfish (Centroscymnus coelolepis), longnose velvet dogfish (Centroscymnus crepidater), deep-water red crab (Chacon (Geyron) affinis), rabbit fish (rattail) (Chimaera monstrosa), frilled shark (Chlamydoselachus anguineus), conger eel (Conger conger), roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris), kitefin shark (Dalatias licha), birdbeak dogfish (Deania calceus), black (deep-water) cardinal fish (Epigonus telescopus), greater lanternshark (Etmopterus princeps), velvet belly (Etmopterus spinax), blackmouth dogfish (Galeus melastomus), mouse catshark (Galeus murinus), bluemouth (blue mouth redfish) (Helicolenus dactylopterus), blondnose six-gilled shark (Hexanchus griseus), orange roughy (Hoplostethus atlanticus), silver roughy (pink) (Hoplostethus mediterraneus), large-eyed rabbit fish (ratfish) (Hydrolagus mirabilis), silver scabbard fish (cutless fish) (Lepidopus caudatus), eelpout (Lycodes esmarkii), roughhead grenadier (rough rattail) (Macrourus berglax), blue ling (Molva dypterigia), ling (Molva molva), common mora (Mora moro), sailfin roughshark (sharpback shark) (Oxynotus paradoxus), red (blackspot) seabream (Pagellus bogaraveo), forkbeards (Phycis spp.), wreckfish (Polyprion americanus), round skate (Raja fyllae), Arctic skate (Raja hyperborea), Norwegian skate (Raja nidarosiensis), straightnose rabbitfish (Rhinochimaera atlantica), knifetooth dogfish (Scymnodon ringens), small redfish (Norway haddock) (Sebastes viviparus), Greenland shark (Somniosus microcephalus) and spiny (deep-sea) scorpionfish (Trachyscorpia cristulata).
Estas especies son el alepocéfalo (Alepocehalus bairdii), el talismán (Alepocephalus rostratus), la mollera azul (Antimora rostrata), el sable negro (Aphanopus carbo), el pejegato islándico (Apristuris spp.), el pejerrey (Argentina silus), los alfonsinos (Beryx spp.), el brosmio (Brosme brosme), el quelvacho (Centrophorus granulosus), el quelvacho negro (Centrophorus squamosus), el tollo negro (Centroscyllium fabricii), la rasqueta (Centroscymnus coelolepis), la pailona negra (Centroscymnus crepidater), el cangrejo rojo (Chacon (Geyron) affinis), el borrico (Chimaera monstrosa), el tiburón lagarto (Chlamydoselachus anguineus), el congrio (Conger conger), el granadero (Coryphaenoides rupestris), el carocho (Dalatias licha), el tollo pajarito (Deania calceus), el boca negra (pez del diablo) (Epigonus telescopus), el tollo lucero (Etmopterus princeps), el negrito (Etmopterus spinax), la pintarroja bocanegra (Galeus melastomus), la pintarroja islándica (Galeus murinus), la gallineta (Helicolenus dactylopterus), la albafara (Hexanchus griseus), el reloj anaranjado (Hoplostethus atlanticus), el reloj (Hoplostethus mediterraneus), la rata (Hydrolagus mirabilis), el pez sable (Lepidopus caudatus), el licodes (Lycodes esmarkii), el grenadero de roca (Macrourus berglax), la maruca azul (Molva dypterigia), la maruca (Molva molva), la merluza canaria (Mora moro), el cerdo marino velero (Oxynotus paradoxus), el besugo (Pagellus bogaraveo), las brótolas (Phycis spp.), la cherna (Polyprion americanus), el chunco redondo (Raja fyllae), la raya ártica (Raja hyperborea), el chunco de Noruega (Raja nidarosiensus), la rata atlántica (Rhinochimaera atlantica), la bruja (Scymnodon ringens), la gallineta menor (Sebastes viviparus), el tollo de Groenlandia (Somniosus microcephalus) y la gallineta nórdica (Trachyscorpia cristulata).
To Mom, mackerel and pike and scabbard fish were all just fish.
Para ella, caballa, lucio o sable eran pescado y punto.
Even for mackerel or scabbard fish, she made a soy-based sauce with red-pepper flakes, garlic, and pepper and steamed it on a plate over rice that was cooking.
Para la caballa o el pez sable preparaba incluso una salsa de soja con pimienta roja, ajo y pimienta, y los cocía al vapor sobre el arroz que se estaba cocinando.
Why did you think of Mom as you wandered among the heaps of seafood, which cost a third of what they did in Seoul: live octopus with heads bigger than a human’s, fresh abalone, scabbard fish, mackerel, and crab?
¿Por qué pensaste en mamá mientras vagabas entre montones de marisco tres veces más barato que en Seúl, pulpos vivos con la cabeza más grande que la de un ser humano, abulones frescos, peces sable, caballa, cangrejo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test