Traduzione per "rigorous conditions" a spagnolo
Rigorous conditions
Esempi di traduzione.
The review procedure should be used in exceptional circumstances only and the Group had thus attached rigorous conditions of admissibility.
El procedimiento de revisión debe utilizarse únicamente en circunstancias excepcionales, y en consecuencia el Grupo ha establecido condiciones rigurosas de admisibilidad.
To ensure the independence of the ethics function, rigorous conditions governing the appointment of heads of ethics offices must be in place and must be strictly observed.
46. A fin de garantizar la independencia de la función de ética, deben establecerse y respetarse escrupulosamente condiciones rigurosas para el nombramiento de los jefes de
Consequently, when those with responsibility and obligations with regard to defending peace and order are called upon to decide whether or not to take up legitimate defence, their decision must be subject to the rigorous conditions given within the moral order, because such actions can be justified only when all peaceful means of resolving a crisis have been proved to be impractical, ineffective or impossible.
Por consiguiente, en el momento en que quienes tienen la responsabilidad y la obligación de defender la paz y el orden deben decidir si se recurre o no a la legítima defensa, su decisión debe estar sujeta a condiciones rigurosas establecidas en el contexto del orden moral, porque esas acciones sólo pueden justificarse cuando todas las vías pacíficas para la solución de una crisis han resultado ser inútiles, ineficaces o imposibles de alcanzar.
The United Nations High Commissioner for Human Rights notes that sanctions must be subject to rigorous conditions and must be proportional and subject to appropriate human rights safeguards, including human rights impact assessments and monitoring conducted by independent experts, and that States should adopt measures ensuring that essential supplies, such as medicines and food, are not used as tools for political pressure (A/HRC/19/33).
La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos observa que las sanciones deben estar sujetas a condiciones rigurosas, que deben ser proporcionales y ajustarse a salvaguardias apropiadas de los derechos humanos, en particular evaluaciones del impacto en los derechos humanos y la vigilancia de expertos independientes, y que los Estados deberían adoptar medidas para asegurar que los suministros esenciales, como los alimentos y los medicamentos, no se usen como instrumentos de presión política (A/HRC/19/33).
An identity pours a drink, lights a cigarette, seeks its human pleasures, and shuns rigorous conditions.
Una identidad se sirve una copa, enciende un cigarrillo, persigue sus humanos placeres y rehuye las condiciones rigurosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test