Traduzione per "retransmissions" a spagnolo
Retransmissions
Esempi di traduzione.
The Council for Broadcasting and Retransmission has been established to guarantee broadcasting in the spirit of the right to information and freedom of expression.
El Consejo de Radiodifusión y Retransmisión tiene por objeto garantizar que las emisiones se llevan a cabo desde el espíritu del derecho a la información y a la libertad de expresión.
The WEFAX telemetry involves the retransmission of data and is received in an analogue format.
La telemetría del WEFAX implica la retransmisión de datos y se recibe en formato analógico.
The above-mentioned Broadcasting and Retransmission Act that entered into force on 4 October 2000 was adopted the first.
La Ley de radiodifusión y retransmisión mencionada, que entró en vigor el 4 de octubre de 2000, fue la primera en aprobarse.
Talks are held periodically on retransmissions from other channels.
Periódicamente se negocia la retransmisión de programas de otros canales.
The current number of broadcasters and operators of retransmission is as follows (as of 1 August 2001):
Al 1º de agosto de 2001 el número de emisoras y operadores de retransmisión era el siguiente:
166. The Council for Broadcasting and Retransmission imposes on the broadcasters effective sanctions for violations of individual duties.
166. El Consejo de emisiones y retransmisiones impone sanciones a las cadenas que infrinjan sus obligaciones.
Retransmission facilities have been established in the larger communities.
Se han establecido instalaciones de retransmisión en las poblaciones más importantes.
Such broadcasting is only in preparation based on administrative proceedings of the Council for Broadcasting and Retransmission.
Las emisiones de este tipo están solo en preparación sobre la base de procesos administrativos del Consejo de Radiodifusión y Retransmisión.
The legal regulatory framework for the content of television broadcasting is laid down by the act on broadcasting and retransmission.
209. El marco normativo legal del contenido de la televisión es la Ley de Radiodifusión y Retransmisión.
Well, I did some analytical models of packet retransmission for several services.
Hice unos modelos analíticos para retransmisión de paquetes para varios servicios.
Of course, each retransmission was preceded by the usual warning.
Por supuesto, cada una de las retransmisiones estaba precedida de la habitual advertencia.
The repeater array that collected the planet's com traffic for offworld retransmission was being refitted to assist Legis's orbital defenses.
El despliegue de repetidores que recogían el tráfico de comunicaciones del planeta para la retransmisión interplanetaria estaba siendo ajustado para ayudar a las defensas orbitales de Legis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test