Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
The fate of offenders who showed no signs of repentance therefore, gave cause for concern.
Cabe inquietarse de la suerte que corren los acusados que no muestran ningún arrepentimiento.
For example, the adoption of the Repentance Law had enabled over 4,000 people to be released.
Por ejemplo, la promulgación de la Ley de arrepentimiento ha permitido poner en libertad a más de 4.000 personas.
(1) Admission of guilt, sincere repentance, actively facilitating investigation of the offence;
1) El reconocimiento de culpa, el arrepentimiento sincero, la contribución activa al descubrimiento del delito;
However, sometimes the very same memory leads to repentance and forgiveness, peace and agreement.
No obstante, algunas veces ese mismo recuerdo lleva al arrepentimiento y al perdón, a la paz y al acuerdo.
It has been more common to frame such laws in terms of disclosure than of repentance.
Ha sido más común encuadrar esas leyes en términos de revelación que de arrepentimiento.
46. The Repentance Law functioned as a complementary measure to the Amnesty Law.
46. La Ley de arrepentimiento constituye una medida complementaria de la Ley de amnistía.
There is repenting that is not repenting, that is excessive repenting.
Hay un arrepentimiento que no es arrepentimiento, que es el excesivo arrepentimiento.
But what the hell? Repentance is repentance.” “I wouldn’t know.
Pero ¿qué demonios? El arrepentimiento es el arrepentimiento. —No sabría decirte.
From confession flows repentance and from repentance forgiveness.
De la confesión viene el arrepentimiento, y del arrepentimiento, el perdón.
It is not to be confused with repentance, for you do not repent.
No se le debe confundir con el arrepentimiento, porque tú no te arrepientes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test