Traduzione per "renforcement" a spagnolo
Renforcement
Esempi di traduzione.
EEC-Initiative pour le leadership et le renforcement de la cohésion de l'État en République democratique du Congo
Iniciativa de la CEE para el liderazgo y el refuerzo de la cohesión del Estado en la República Democrática del Congo
The Department participated in a number of subregional peacekeeping seminars and exercises, the most recent of which was the multinational political-military planning session organized in May 2001 in Dar es Salaam by the Tanzanian and French Governments, pursuant to the Renforcement des Capacités Africaines de Maintien de la Paix (RECAMP) initiative.
El Departamento participó en diversos seminarios y actos subregionales sobre el mantenimiento de la paz, de los que el más reciente fue el período de sesiones multinacional sobre planificación político-militar organizado en mayo de 2001 en Dar es Salaam por los Gobiernos de Francia y la República Unida de Tanzanía como parte de la Iniciativa de Refuerzo de la Capacidad Africana de Mantenimiento de la Paz (RECAMP).
Renforcer capacités électorales (Haiti)
Refuerzo de la capacidad electoral (Haití)
Guinea has presented a "Projet d'appui au renforcement des capacités en matière de migration et de développement" and the Executive Committee of the Fund has approved two civil society projects ("Projet de radio des femmes de la Mano pour la diffusion d'information sur la circulation des femmes au sein de la CEDEAO" and "Protection des droits des migrants et la lutte contre les tracassaries aux postes frontiers en Guinée"). Initiatives at the regional level
Guinea ha presentado un "Proyecto de apoyo al refuerzo de las capacidades en materia de migración y desarrollo", y el Comité Ejecutivo del Fondo ha aprobado dos proyectos para la sociedad civil (un proyecto de radio de las mujeres del río Mano para la difusión de información sobre la circulación de mujeres en la CEDEAO y otro sobre la protección de los derechos de los migrantes y la lucha contra el acoso en los puestos fronterizos de Guinea).
Mais le caractère de la société moderne renforce monstrueusement cette malédiction : la vie de l’homme est réduite à sa fonction sociale ;
Pero el carácter de la sociedad moderna refuerza monstruosamente esta maldición: la vida del hombre se reduce a su función social;
Son transept en ruine s’ouvre sur le ciel bleu-vert, l’une de ses tours est éventrée et l’autre n’est plus qu’une carcasse de vieilles pierres et de poutrelles de renforcement rouillées.
Se yergue en ruinas con el crucero abierto al cielo verde azulado, con una de las torres del oeste inconclusa y la otra torre formada por un esquelético armazón de piedra cascada y oxidadas varillas de refuerzo.
37)  – La présence de cet oiseau n’est absolument pas fortuite, comme le lecteur doit déjà le supposer : au contraire, elle renforce, avec les papillons et les oiseaux eidétiques du jardin, l’image occulte des oiseaux du lac Stymphale.
[37] La presencia de este pájaro no es, como el lector ya debe suponer, fortuita en modo alguno: por el contrario, refuerza -junto con las mariposas y los pájaros eidéticos del jardín- la imagen oculta de las Aves de Estinfalia.
Aujourd’hui mes enfants grandissent et même s’il est d’une grande banalité de dire à quel point cela m’émerveille et me bouleverse, je le dis et je l’écris, mes enfants sont des êtres à part entière dont la personnalité m’impressionne et me réjouit, aujourd’hui j’aime un homme dont la trajectoire a étrangement percuté la mienne (ou plutôt l’inverse), à la fois si semblable et si différent de moi, dont l’amour inattendu, dans le même temps me comble, me renverse et me renforce, aujourd’hui il est dix heures quarante-quatre et je suis face à mon vieux PC que je maudis pour sa lenteur mais que j’adore pour sa mémoire, aujourd’hui je sais combien tout cela est fragile et que c’est maintenant, avec cette force retrouvée, qu’il faut écrire et aller au bout.
Hoy mis hijos crecen y aunque sea muy banal decir hasta qué punto me maravilla y me conmueve, lo digo y lo escribo, mis hijos son seres completos cuya personalidad me impresiona y me regocija, hoy amo a un hombre cuya trayectoria ha chocado extrañamente con la mía (o más bien a la inversa), a la vez tan parecido y tan diferente a mí, cuyo amor inesperado, al mismo tiempo me colma, me revuelve y me refuerza; son las diez cuarenta y cuatro y estoy frente a mi viejo PC, que maldigo por su lentitud pero al que adoro por su memoria, hoy sé cuán frágil es todo eso y que es ahora, con esa fuerza reencontrada, cuando hay que escribir y llegar hasta el final.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test