Traduzione per "red cabbage" a spagnolo
Red cabbage
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
You burst in here because of red cabbage?
¿Irrumpes aquí porque quieres col lombarda?
I'm gonna infuse the pine nuts with red cabbage so it's pink.
Voy a dejar reposar los piñones con col lombarda para que sea rosa.
You can't have a hotpot without red cabbage, can you, Finn?
No se puede hacer un estofado sin col lombarda, ¿verdad, Finn?
Peppered red cabbage sautéed in butter.
Col lombarda a la pimienta salteada con mantequilla.
Chef, this is a vegetable medley spring roll with red cabbage, green onion, carrots, and the dipping sauce is a spicy glaze sweet sauce.
Chef, este es un rollito de primavera con verduras, con col lombarda, cebolla verde, zanahorias y la salsa de acompañamiento es un salsa glaseada picante y dulce.
(David) I made deviled tuna steak with garlic aioli potatoes and red cabbage coleslaw with red onion.
(David) Hice filete de atún diabla con ajo confitado patatas y la ensalada de col lombarda con cebolla roja.
We're having a hotpot for tea, so I need you to run down to the corner shop and get me some red cabbage.
Vamos a comer estofado para la merienda, así que necesito que vayas a la tienda de la esquina y compres col lombarda.
Organic red cabbage – not too old or tough.
Col lombarda orgánica, que no esté demasiado vieja o dura;
Lots of gravy and, and this is the point of the story, Ruth Rendell’s pickled red cabbage.
Mucha salsa de carne y, la clave de todo, la col lombarda en vinagre de Ruth Rendell.
Ukrainian pork soup full of chopped red cabbage and garlic, cold peas with vinegar and salt, chicken stewed in cream.
Sopa de cerdo ucraniana con col lombarda y ajo picados, guisantes fríos con vinagre y sal, pollo estofado con crema de leche.
Fifi his landlady got to be familiar with his tastes, lamb or pork with red cabbage, which she bought in a jar from a supermarket, and crepes with different fillings, including a curd cheese with sugar.
Fifi, su casera, se familiarizó con sus gustos: cordero o cerdo con col lombarda, que compraba en conserva en un supermercado, y crêpes rellenos de varios ingredientes, como queso quark con azúcar.
“Man, take one sweet sip of the red cabbage, kale, and blueberry,” the husband said at his doorway, holding out a big glass of very unappetizing blue-tinged mud. “No, thank you,” I said.
−Eh, amigo, toma un sorbo de zumo de col lombarda, berzas y arándanos −dijo el marido en la entrada, sosteniendo un enorme vaso de un muy poco apetecible mejunje de color azul. −No, gracias −dije.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test