Esempi di traduzione.
Let's get psionic up in this bitch.
Pongámonos psiónicos con ese trasto.
We know he's a psionic.
Sabemos que es un psiónico. Sin dirección actual.
Because you and henry are both psionics.
Porque tú y Henry sois psiónicos.
A psionic field has a psychoactive effect.
Un campo psiónico tiene efectos psicoactivos
I'M A PSIONIC.
Soy una psiónica.
That'll help, but only for a while. Psionic residue decays within minutes.
Los rastros psiónicos desaparecen pronto.
Even a psionic one.
Incluso una psiónicos.
- inside a psionic firestorm by now.
- dentro de una tormenta psiónica. - ¿Entonces por qué no lo estamos?
It might contain some psionic information.
Y podría contener alguna información psiónica.
-When I left the psionic beam with you,
- Cuando te dejé el rayo psiónico,...
A psionic, she thought.
Una psiónica, pensó.
“What does ‘psionic’ mean?
¿Qué significa "poderes psiónicos"?
A psionic, she thought, I’ve run into a superpsionic.
Una psiónica, pensó. Me he topado con una superpsiónica.
Kathy said blithely, "Eddy is psionic."
Kathy dijo alegremente: —Eddy es psiónico.
Psionic detection is not a matter of passive listening in.
La detección psiónica no consiste en una escucha pasiva.